[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-nl
Subject:    [KDE-i18n-nl] Vers vlees (deel 2)
From:       "Roy Prins" <prinsroy () gmail ! com>
Date:       2009-01-05 19:03:13
Message-ID: 28e3c9a10901051103v24313c9p8e9d1482037bba9f () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

[Attachment #2 (multipart/alternative)]


(vervolg)
hobbies:   - te vroeg op de verzendknop rammen
               - hockey, golf
               - webdevelopment

Het lijkt me verstandig dat jullie mij in het begin de arbeid toewijzen.
Engels gaat me gemakkelijk af, Duits kan ik ook mee uit de voeten.

Alvast dank dat jullie me in jullie midden willen willen opnemen,

Met vriendelijke groet,
Roy Prins




---------- Doorgestuurd bericht ----------
Van: Roy Prins <prinsroy@gmail.com>
Datum: 5 januari 2009 19:58
Onderwerp: Vers vlees
Aan: kde-i18n-nl@kde.org


Heren (en dames?) vertalers,

Middels dit schrijven stel ik mezelf voor als nieuwe kracht voor jullie
team. Graag draag ik een steentje bij aan de wereldoverheersing van KDE.

Wat KDE betreft beschouw ik mezelf nog als groentje. Minder dan driekwart
jaar geleden installeerde ik Ubuntu en, na wat gevloek waar geen
vertaalprogramma raad mee weet, ben ik nu tevreden gebruiker van Kubuntu. Op
mijn thuiscomputer draait nu KDE 4.2, met als favoriete applicaties Kate,
Dolphin, Krunner, Krita en amaroK. Helaas kan ik op mijn werk (nog) geen KDE
draaien.

Wat persoonlijke informatie:
naam:   Roy Prins
leeftijd:  30 jaar
werk:    werkvoorbereider voor een bouwbedrijf
e-mail:  prinsroy[-a-]gmail.com
hobbies:

[Attachment #5 (text/html)]

(vervolg)<br>hobbies:&nbsp;&nbsp; - te vroeg op de verzendknop \
rammen<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; \
- hockey, golf<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; \
- webdevelopment<br><br>Het lijkt me verstandig dat jullie mij in het begin de arbeid \
toewijzen. Engels gaat me gemakkelijk af, Duits kan ik ook mee uit de voeten.<br> \
<br>Alvast dank dat jullie me in jullie midden willen willen opnemen,<br><br>Met \
vriendelijke groet,<br>Roy Prins<br><br><br><br><br><div \
class="gmail_quote">---------- Doorgestuurd bericht ----------<br>Van: <b \
class="gmail_sendername">Roy Prins</b> <span dir="ltr">&lt;<a \
                href="mailto:prinsroy@gmail.com">prinsroy@gmail.com</a>&gt;</span><br>
                
Datum: 5 januari 2009 19:58<br>Onderwerp: Vers vlees<br>Aan: <a \
href="mailto:kde-i18n-nl@kde.org">kde-i18n-nl@kde.org</a><br><br><br>Heren (en \
dames?) vertalers,<br><br>Middels dit schrijven stel ik mezelf voor als nieuwe kracht \
voor jullie team. Graag draag ik een steentje bij aan de wereldoverheersing van \
KDE.<br> <br>Wat KDE betreft beschouw ik mezelf nog als groentje. Minder dan \
driekwart jaar geleden installeerde ik Ubuntu en, na wat gevloek waar geen \
vertaalprogramma raad mee weet, ben ik nu tevreden gebruiker van Kubuntu. Op mijn \
thuiscomputer draait nu KDE 4.2, met als favoriete applicaties Kate, Dolphin, \
Krunner, Krita en amaroK. Helaas kan ik op mijn werk (nog) geen KDE draaien.<br>

<br>Wat persoonlijke informatie:<br>naam:&nbsp;&nbsp; Roy Prins<br>leeftijd:&nbsp; 30 \
jaar<br>werk:&nbsp;&nbsp;&nbsp; werkvoorbereider voor een \
bouwbedrijf<br>e-mail:&nbsp; prinsroy[-a-]<a href="http://gmail.com" \
target="_blank">gmail.com</a><br>hobbies:<br> <br><br>
</div><br>



_______________________________________________
Kde-i18n-nl mailing list
Kde-i18n-nl@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic