[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Re: Any one interested in helping me with Telugu Translation??
From: Praveen Tirumandyam <tirupraveen () yahoo ! com>
Date: 2004-04-28 10:48:38
Message-ID: 20040428104838.61873.qmail () web11901 ! mail ! yahoo ! com
[Download RAW message or body]
Hi,
Thx for ur reply. I think in that case I have to go
poor man's option coz I dont have the bandwidth to do
such an update. As, for getting the translation out
for more attention I think Telugu is still quite a way
away from that stage. Again, thx for ur advice
Praveen
--- Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com> wrote:
>
> I would probably go for the second option. We have
> also thought about getting
> our Welsh translation, partial as it is at the
> minute, in front of others,
> and we have made a liveCD based on Knoppix:
> www.cymrux.org.uk
> This may be useful in attracting people to help with
> the translation, and it
> also gives Windows-users an idea of what a Linux
> desktop in their own
> language might look like. This is more than ever
> important now that MS has
> decided to try to head us off at the pass with a
> Windows translation!
>
> --
>
> Best wishes
>
> Kevin Donnelly
>
> www.kyfieithu.co.uk - Meddalwedd Rhydd yn Gymraeg
__________________________________
Do you Yahoo!?
Win a $20,000 Career Makeover at Yahoo! HotJobs
http://hotjobs.sweepstakes.yahoo.com/careermakeover
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic