[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-francophone
Subject: Re: [kde-francophone] =?iso-8859-1?q?O=F9_est_pass=E9_la_traduction_f?=
From: Sébastien_Renard <renard () kde ! org>
Date: 2012-10-09 21:45:17
Message-ID: 201210092345.17378.renard () kde ! org
[Download RAW message or body]
Le lundi 8 octobre 2012 12:48:59, Pierre Buard a =E9crit :
[...] =
> Quelle que soit la m=E9thode choisie, nos habitudes vont devoir changer
> afin que notre travaille ne soit pas inutile comme illustr=E9 par le cas
> de plasma-nm.
Oui c'est exact. Tu as par ailleurs raison de souligner l'option de synchro =
lokalize que j'avais oubli=E9 dans mon mail. C'est assez efficace. Son seul =
inconv=E9nient est de rendre la config du poste de chaque traducteur un peu=
plus =
compliqu=E9e. Ais=E9e pour un traducteur un peu geek, mais ce n'est pas le =
cas de =
tout le monde.
Ceci peut n=E9anmoins =EAtre une solution d'attente tant que nous n'avons p=
as prit =
le temps de mettre en place le summit workflow.
Bonne soir=E9e.
-- =
S=E9bastien
_______________________________________________
Liste de discussion kde-francophone
kde-francophone@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic