[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-devel
Subject:    Re: [Wish] Title, Address and Date format
From:       "Aaron J. Seigo" <aseigo () kde ! org>
Date:       2007-01-30 17:26:59
Message-ID: 200701301026.59587.aseigo () kde ! org
[Download RAW message or body]

[Attachment #2 (multipart/signed)]


On Tuesday 30 January 2007 7:28, Yukiko Bando wrote:
> I don't understand well but there is no noun declension in Japanese.

ok, so this would never get used in a japanese translation, unless an 
application developer tries to use the KCalendarSystem API directly in a way 
it is not intended to (so .. that would be a bug in the app. and it should 
probably be noted in the API. let me go do that =)

> > so .. all that said: are these strings good enough for Japanese given
> > that they are only used to format dates according to the date format?
> > e.g. it doesn't look like it should ever be used by random arrangements
> > such as "the 8th banana of January"
>
> If the string will never be used in a visible place, that's fine with
> me. :)

great, so this issue is, at least for the time being, closed.

-- 
Aaron J. Seigo
humru othro a kohnu se
GPG Fingerprint: 8B8B 2209 0C6F 7C47 B1EA  EE75 D6B7 2EB1 A7F1 DB43

Full time KDE developer sponsored by Trolltech (http://www.trolltech.com)

[Attachment #5 (application/pgp-signature)]

>> Visit http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-devel#unsub to unsubscribe <<


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic