[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-support/nn/summit/messages
From: Karl Ove Hufthammer <null () kde ! org>
Date: 2018-09-07 20:29:34
Message-ID: E1fyNNm-0005st-1G () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1524292 by huftis:
Retta nokre stavefeil
M +3 -3 applications/katebacktracebrowserplugin.po
M +3 -3 applications/katexmltools.po
M +2 -2 applications/kcmkonqhtml.po
M +2 -2 applications/khelpcenter5.po
M +2 -2 applications/konqueror.po
M +5 -5 applications/webarchiver.po
M +5 -3 extragear-graphics/kipiplugin_sendimages.po
M +2 -3 kdesdk/kcachegrind_qt.po
M +6 -5 pim/ktnef.po
M +7 -7 playground-graphics/kooka.po
--- trunk/l10n-support/nn/summit/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po \
#1524291:1524292 @@ -1,12 +1,12 @@
# Translation of katebacktracebrowserplugin to Norwegian Nynorsk
#
-# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2009, 2015, 2017.
+# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2009, 2015, 2017, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katebacktracebrowserplugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-16 14:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-21 09:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-07 22:28+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nn\n"
@@ -104,7 +104,7 @@
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; \
font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; \
-qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set inn kjeldemappene her. For eksempel må du \
for KDE-utvikling leggja til kjedemappene til Qt og Frameworks:</p>" +"<p style=\" \
margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; \
-qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set inn kjeldemappene her. For eksempel må du \
for KDE-utvikling leggja til kjeldemappene til Qt og Frameworks:</p>" "\n"
"<ul style=\"-qt-list-indent: 1;\">"
"<li style=\" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; \
-qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">/adresse/til/kdelibs</li>"
--- trunk/l10n-support/nn/summit/messages/applications/katexmltools.po \
#1524291:1524292 @@ -2,7 +2,7 @@
#
# Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>, 2002, 2004.
# Tor Hveem <tor@hveem.no>, 2004.
-# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2007, 2008, 2015.
+# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2007, 2008, 2015, 2018.
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: katexmltools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-16 14:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 13:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-07 22:29+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nn\n"
@@ -92,7 +92,7 @@
#: plugin_katexmltools.cpp:1021
#, kde-format
msgid "XML attributes"
-msgstr "XML-attributtar"
+msgstr "XML-attributt"
#. +> trunk5 stable5
#: plugin_katexmltools.cpp:1024
--- trunk/l10n-support/nn/summit/messages/applications/kcmkonqhtml.po \
#1524291:1524292 @@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-16 14:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-26 14:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-07 22:28+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nn\n"
@@ -215,7 +215,7 @@
"<html>If this box is checked, Konqueror will automatically load any images that are \
embedded in a web page. Otherwise, it will display placeholders for the images, and \
you can then manually load the images by clicking on the image button.<br />" \
"Unless you have a very slow network connection, you will probably want to check this \
box to enhance your browsing experience.</html>" msgstr ""
-"<html>Dersom dette er valt, vil Konqueror automatisk lasta bilete på vevsider. Viss \
ikkje, vil Konqueror visa plasshaldarar (rammer) der bileta skulle ha vore, og du kan \
lasta dei ned manuelt ved å trykkja på bileteknappen.<br />" +"<html>Dersom dette er \
valt, vil Konqueror automatisk lasta bilete på vevsider. Viss ikkje, vil Konqueror \
visa plasshaldarar (rammer) der bileta skulle ha vore, og du kan lasta dei ned \
manuelt ved å trykkja på biletknappen.<br />" "Bilete tek lang tid å lasta ned, så \
dersom du har eit tregt internettsamband, vil du kanskje slå av denne \
funksjonen.</html>"
#. +> trunk5 stable5
--- trunk/l10n-support/nn/summit/messages/applications/khelpcenter5.po \
#1524291:1524292 @@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: khelpcenter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-04 08:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-06 21:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-07 22:28+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nn\n"
@@ -593,4 +593,4 @@
msgstr ""
"<p>Les hjelpeteksten i dette vindauget.<br />"
"<br />"
-"Trykk <b>Mellomrom</b> eller <b>Shift + Mellomrom</b> for å rulla, <b>%1</b> for å \
søkja, <b>Tab</b> eller <b>Shift+Tab</b> for å hoppa og <b>Enter</b> for å \
føljga.</p>" +"Trykk <b>Mellomrom</b> eller <b>Shift + Mellomrom</b> for å rulla, \
<b>%1</b> for å søkja, <b>Tab</b> eller <b>Shift+Tab</b> for å hoppa og <b>Enter</b> \
for å følgja.</p>"
--- trunk/l10n-support/nn/summit/messages/applications/konqueror.po #1524291:1524292
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: konqueror\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-22 09:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-12 16:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-07 22:28+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nn\n"
@@ -327,7 +327,7 @@
#: about/konq_aboutpage.cpp:240
#, kde-format
msgid "Image formats"
-msgstr "Bileteformat"
+msgstr "Biletformat"
#. +> trunk5 stable5
#: about/konq_aboutpage.cpp:241
--- trunk/l10n-support/nn/summit/messages/applications/webarchiver.po \
#1524291:1524292 @@ -1,20 +1,20 @@
# Translation of webarchiver to Norwegian Nynorsk
#
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2008, 2011.
-# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2008, 2009.
+# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2008, 2009, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webarchiver\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-25 12:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-14 23:19+0200\n"
-"Last-Translator: Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-07 22:27+0200\n"
+"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
@@ -188,7 +188,7 @@
"Do you really want to overwrite:\n"
"%1?"
msgstr ""
-"Er du sikkera på at du vil skriva over:\n"
+"Er du sikker på at du vil skriva over:\n"
"%1?"
#. i18n: ectx: Menu (tools)
--- trunk/l10n-support/nn/summit/messages/extragear-graphics/kipiplugin_sendimages.po \
#1524291:1524292 @@ -1,11 +1,12 @@
# Translation of kipiplugin_sendimages to Norwegian Nynorsk
#
+# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-16 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-26 17:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-07 22:28+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nn\n"
@@ -16,6 +17,7 @@
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. +> trunk5
#: imageresize.cpp:116
@@ -455,10 +457,10 @@
#. +> trunk5
#: settingswidget.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Image formats"
msgid "Image format:"
-msgstr "Bileteformat"
+msgstr "Biletformat:"
#. +> trunk5
#: settingswidget.cpp:206
--- trunk/l10n-support/nn/summit/messages/kdesdk/kcachegrind_qt.po #1524291:1524292
@@ -6,7 +6,7 @@
"Project-Id-Version: kcachegrind\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-28 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-15 14:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-07 22:27+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nn\n"
@@ -2631,11 +2631,10 @@
#. +> trunk5 stable5
#: libviews/sourceview.cpp:700
-#, fuzzy
#| msgid "Add the folder of this file to the source folder list."
msgctxt "SourceView|"
msgid "Add the folder of this file to the source folder list."
-msgstr "Legg mappa til denne fila til kjedemappelista."
+msgstr "Legg mappa til denne fila til kjeldemappelista."
#. +> trunk5 stable5
#: libviews/sourceview.cpp:702
--- trunk/l10n-support/nn/summit/messages/pim/ktnef.po #1524291:1524292
@@ -2,19 +2,20 @@
#
# Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>, 2003, 2004.
# Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>, 2004.
+# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-16 14:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-30 22:53+0200\n"
-"Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-07 22:28+0200\n"
+"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
@@ -58,11 +59,11 @@
#. +> trunk5 stable5
#: attachpropertydialog.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "TNEF Attributes"
msgctxt "@label"
msgid "TNEF Attributes"
-msgstr "TNEF-attributtar"
+msgstr "TNEF-attributt"
#. +> trunk5 stable5
#: attachpropertydialog.cpp:177
--- trunk/l10n-support/nn/summit/messages/playground-graphics/kooka.po \
#1524291:1524292 @@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of kooka to Norwegian Nynorsk
#
# Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005.
-# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2004, 2008.
+# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2004, 2008, 2018.
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
@@ -8,14 +8,14 @@
"Project-Id-Version: kooka\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-16 14:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-05 00:44+0200\n"
-"Last-Translator: Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-07 22:28+0200\n"
+"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
@@ -226,14 +226,14 @@
#. +> trunk5
#: formatdialog.cpp:306
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Image formats"
msgid "Image sub-format:"
-msgstr "Bileteformat"
+msgstr "Bilet-underformat:"
#. +> trunk5
#: formatdialog.cpp:352
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
msgid "File name:"
msgstr "Filnamn:"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic