[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kf5/pt_BR/messages
From: André Marcelo Alvarenga <alvarenga () kde ! org>
Date: 2015-10-31 20:07:36
Message-ID: E1ZscR6-00063O-AV () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1442455 by alvarenga:
Update pt_BR translations
M +5 -3 kdepim-runtime/akonadi_imap_resource.po
M +3 -2 kdepim/akregator.po
--- branches/stable/l10n-kf5/pt_BR/messages/kdepim-runtime/akonadi_imap_resource.po #1442454:1442455
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: akonadi_imap_resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-24 12:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-22 08:29-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-31 00:01-0200\n"
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -253,13 +253,13 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Adding item in '%1'"
-msgstr "Adicionando o item em '%1'"
+msgstr "Adicionando item em '%1'"
#: imapresourcebase.cpp:373
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Updating item in '%1'"
-msgstr "Atualizando o item em '%1'"
+msgstr "Atualizando item em '%1'"
#: imapresourcebase.cpp:381
msgctxt "@info:status"
@@ -1082,3 +1082,5 @@
msgctxt "@option:check"
msgid "Subscribed only"
msgstr "Somente inscritos"
+
+
--- branches/stable/l10n-kf5/pt_BR/messages/kdepim/akregator.po #1442454:1442455
@@ -14,7 +14,7 @@
"Project-Id-Version: akregator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-23 21:17-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-31 18:01-0200\n"
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -1411,7 +1411,7 @@
#: src/akregator_part.cpp:597 src/akregator_part.cpp:606
msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml);;All Files (*)"
-msgstr "Formatação compatível com OPML (*.opml, *.xml);;Todos os arquivos (*)"
+msgstr "Arquivos OPML (*.opml *.xml);;Todos os arquivos (*)"
#: src/akregator_part.cpp:762
msgid "Imported Folder"
@@ -2168,3 +2168,4 @@
msgid_plural "%1 unread articles"
msgstr[0] "1 artigo não lido"
msgstr[1] "%1 artigos não lidos"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic