[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kde4/pt_BR/messages
From: André Marcelo Alvarenga <alvarenga () kde ! org>
Date: 2013-08-31 23:50:03
Message-ID: E1VFuvb-0002Hd-QD () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1364253 by alvarenga:
Updating pt_BR translations
M +7 -9 extragear-office/kmymoney.po
M +21 -14 kdepim/libeventviews.po
M +14 -10 kdepimlibs/libkcalutils.po
M +3 -3 kdesdk/umbrello.po
--- branches/stable/l10n-kde4/pt_BR/messages/extragear-office/kmymoney.po #1364252:1364253
@@ -15,7 +15,7 @@
"Project-Id-Version: kmymoney\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-31 05:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-21 20:28-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 20:44-0300\n"
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -508,16 +508,15 @@
msgstr "Lendo QIF..."
#: kmymoney/converter/mymoneyqifreader.cpp:465
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Error while loading file '%1'."
msgid "Error while running the filter '%1'."
-msgstr "Erro carregando arquivo '%1'."
+msgstr "Ocorreu um erro ao executar o filtro '%1'."
#: kmymoney/converter/mymoneyqifreader.cpp:467
-#, fuzzy
#| msgid "Filetype Error"
msgid "Filter error"
-msgstr "Erro de tipo de arquivo"
+msgstr "Erro de filtro"
#: kmymoney/converter/mymoneyqifreader.cpp:528
msgid "Adding transactions"
@@ -7598,16 +7597,15 @@
msgstr "Não foi possível criar a nova moeda. %1"
#: kmymoney/kmymoney.cpp:4826 kmymoney/kmymoney.cpp:4831
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Cannot rename currency. %1"
msgid "Cannot update currency. %1"
-msgstr "Não foi possível renomear a moeda. %1"
+msgstr "Não foi possível atualizar a moeda. %1"
#: kmymoney/kmymoney.cpp:4826 kmymoney/kmymoney.cpp:4831
-#, fuzzy
#| msgid "Base currency"
msgid "Update currency"
-msgstr "Moeda base"
+msgstr "Atualizar moeda"
#: kmymoney/kmymoney.cpp:4844
#, kde-format
--- branches/stable/l10n-kde4/pt_BR/messages/kdepim/libeventviews.po #1364252:1364253
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: libeventviews\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-26 05:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-30 02:52-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 20:46-0300\n"
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -1882,50 +1882,47 @@
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, MainWindow)
#: viewerapp/mainwindow.ui:14
msgid "CalendarViews Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Visualizador de Calendários"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#: viewerapp/mainwindow.ui:25
msgid "Tab 1"
-msgstr ""
+msgstr "Aba 1"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, addViewMenu)
#: viewerapp/mainwindow.ui:43
msgid "Add View"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar janela"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
#: viewerapp/mainwindow.ui:55
-#, fuzzy
#| msgid "Agenda %1"
msgid "Agenda"
-msgstr "Agenda %1"
+msgstr "Agenda"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
#: viewerapp/mainwindow.ui:60
-#, fuzzy
#| msgid "Agenda %1"
msgid "MultiAgenda"
-msgstr "Agenda %1"
+msgstr "Multiagenda"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
#: viewerapp/mainwindow.ui:65
-#, fuzzy
#| msgid "Month view"
msgid "Month"
-msgstr "Visão mensal"
+msgstr "Mês"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
#: viewerapp/mainwindow.ui:70
-#, fuzzy
#| msgid "Timezone"
msgid "Timeline"
-msgstr "Fuso horário"
+msgstr "Linha do tempo"
#. i18n: ectx: label, entry, group (Colors)
#: viewerapp/settings.kcfg:242
msgid "\"No category\" color (for \"Only category\" drawing schemes)"
msgstr ""
+"Cor de \"Sem categoria\" (para os esquemas de desenho \"Somente categoria\")"
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Colors)
#: viewerapp/settings.kcfg:243
@@ -1935,16 +1932,20 @@
"when drawing items in the agenda or month views using the \"Only category\" "
"scheme."
msgstr ""
+"Selecione uma cor a ser usada para a situação \"sem categoria\" ou "
+"\"categoria indefinida\", quando um item não pertence a nenhuma categoria. "
+"Esta cor é usada ao desenhar os itens na agenda ou na visão mensal, usando o "
+"esquema \"Somente categoria\"."
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Colors)
#: viewerapp/settings.kcfg:244
msgid "Use this color when drawing items without a category"
-msgstr ""
+msgstr "Usar esta cor ao desenhar itens sem uma categoria"
#. i18n: ectx: label, entry, group (Group Scheduling)
#: viewerapp/settings.kcfg:275
msgid "Use Groupware communication"
-msgstr ""
+msgstr "Usar a comunicação Groupware"
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Group Scheduling)
#: viewerapp/settings.kcfg:276
@@ -1954,6 +1955,10 @@
"should check this box if you want to use the groupware functionality (e.g. "
"Configuring Kontact as a KDE Kolab client)."
msgstr ""
+"Marque esta opção para habilitar a geração automática de mensagens quando "
+"criar, atualizar ou remover eventos (ou tarefas) que envolvam outros "
+"participantes. Você deverá marcar esta opção se quiser usar a funcionalidade "
+"do groupware (ex.: Configuração do Kontact como um cliente Kolab para o KDE)."
#: whatsnext/whatsnextview.cpp:84
msgid "What's Next?"
@@ -1988,3 +1993,5 @@
msgctxt "to-do due date"
msgid " (Due: %1)"
msgstr " (Término: %1)"
+
+
--- branches/stable/l10n-kde4/pt_BR/messages/kdepimlibs/libkcalutils.po #1364252:1364253
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: libkcalutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-26 05:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-14 18:49-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 20:47-0300\n"
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -2371,44 +2371,47 @@
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxPast)
#: recurrenceactionsscopewidget.ui:70
msgid "Select calendar items before the specified date"
-msgstr ""
+msgstr "Selecione os itens do calendário antes de indicar a data"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxPast)
#: recurrenceactionsscopewidget.ui:73
-#, fuzzy
#| msgid "Check this box if you want the event categories to be exported."
msgid ""
"Check this box if you want to select calendar items that occur before the "
"specified date."
-msgstr "Assinale esta opção se quiser exportar as categorias dos eventos."
+msgstr ""
+"Assinale esta opção se quiser selecionar os itens do calendário que ocorrem "
+"antes da data indicada."
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxSelected)
#: recurrenceactionsscopewidget.ui:89
msgid "Choose the currently selected calendar item"
-msgstr ""
+msgstr "Escolha o item do calendário selecionado"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxSelected)
#: recurrenceactionsscopewidget.ui:92
-#, fuzzy
#| msgid "Check this box if you want the event categories to be exported."
msgid ""
"Check this box if you want to select calendar items that occur on the "
"specified date."
-msgstr "Assinale esta opção se quiser exportar as categorias dos eventos."
+msgstr ""
+"Assinale esta opção se quiser selecionar os itens do calendário que ocorrem "
+"na data indicada."
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxFuture)
#: recurrenceactionsscopewidget.ui:108
msgid "Select calendar items after the specified date"
-msgstr ""
+msgstr "Selecione os itens do calendário após a data indicada"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxFuture)
#: recurrenceactionsscopewidget.ui:111
-#, fuzzy
#| msgid "Check this box if you want the event categories to be exported."
msgid ""
"Check this box if you want to select calendar items that occur after the "
"specified date."
-msgstr "Assinale esta opção se quiser exportar as categorias dos eventos."
+msgstr ""
+"Assinale esta opção se quiser selecionar os itens do calendário que ocorrem "
+"após a data indicada."
#: scheduler.cpp:246
msgctxt "@info"
@@ -2764,3 +2767,4 @@
msgctxt "@item unknown status"
msgid "Unknown Status: %1"
msgstr "Status desconhecido: %1"
+
--- branches/stable/l10n-kde4/pt_BR/messages/kdesdk/umbrello.po #1364252:1364253
@@ -16,7 +16,7 @@
"Project-Id-Version: umbrello\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-27 05:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-26 01:25-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 20:47-0300\n"
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -3955,10 +3955,9 @@
msgstr "Mostrar Grade"
#: listpopupmenu.cpp:1834
-#, fuzzy
#| msgid "Show operation signature"
msgid "Show Documentation Indicator"
-msgstr "Mostrar assinatura da operação"
+msgstr "Mostrar indicador da documentação"
#: listpopupmenu.cpp:1846
msgid "Disjoint(Specialisation)"
@@ -6176,3 +6175,4 @@
msgctxt "selection arrow"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic