[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kde4/el/docmessages/extragear-office
From: Dimitrios Glentadakis <dglent () gmail ! com>
Date: 2011-11-28 5:59:14
Message-ID: 20111128055914.E9AC6AC88E () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1266134 by glentadakis:
Update translation
M +5 -8 kmymoney_details-impexp.po
--- branches/stable/l10n-kde4/el/docmessages/extragear-office/kmymoney_details-impexp.po \
#1266133:1266134 @@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-12 10:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-27 17:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-28 06:58+0100\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -584,12 +584,7 @@
"εκφράζονται σε μη ισχύοντα νομίσματα (εκτός \
αυτών που αντικαθιστώνται από το " "Ευρώ). ρος \
το παρόν, θα πρέπει να αφαιρέσετε αυτού του \
τύπου τους " "λογαριασμούς από το αρχείο του \
GnuCash πριν την εισαγωγή. Ελπίζουμε στο "
-"μέλλον να βελτιώσουμε την αντιμετώπιση αυτής \
της περίπτωσης.)(ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το "
-"&kappname; αυτή τη στιγμή δεν υποστηρίζει \
λογαριασμούς που εκφράζονται σε μη "
-"ισχύοντα νομίσματα (εκτός αυτών που \
αντικαθιστώνται από το Ευρώ). ρος το "
-"παρόν, θα πρέπει να αφαιρέσετε αυτού του \
τύπου τους λογαριασμούς από το "
-"αρχείο του GnuCash πριν την εισαγωγή. Ελπίζουμε \
στο μέλλον να βελτιώσουμε την "
-"αντιμετώπιση αυτής της περίπτωσης.)"
+"μέλλον να βελτιώσουμε την αντιμετώπιση αυτής \
της περίπτωσης.)"
#. Tag: title
#: details-impexp.docbook:266
@@ -617,7 +612,8 @@
"επενδύσεων. Αυτό εξηγείται με περισσότερες \
λεπτομέρειες στην ενότητα <link " \
"linkend=\"details.investments\">Επενδύσεις</link>. Αν και \
πολλοί χρήστες " "μπορεί να έχουν ενσωματώσει \
μια τέτοια δομή, το GnuCash δεν επιβάλλει \
καμιά "
-"δομή για αυτό το θέμα, και ως εκ τούτου ο \
εισαγωγέας δεν είναι σε θέση να την " +"δομή για \
αυτό το θέμα, και ως εκ τούτου ο οδηγός \
εισαγωγής δεν είναι σε θέση " +"να την "
"εντοπίσει και να πραγματοποιήσει την \
μετατροπή αυτόματα. Ωστόσο υπάρχουν " "τρεις \
διαθέσιμες επιλογές:"
@@ -2274,3 +2270,4 @@
"source. Then use the OFX Importer Plugin as an example."
msgstr ""
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic