[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kde4/ca
From: Josep Ma. Ferrer <txemaq () gmail ! com>
Date: 2010-07-31 22:35:05
Message-ID: 20100731223505.4D208AC7A9 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1157701 by jferrer:
Typos (mon -> món [world])
M +3 -2 docmessages/kdesdk/kate_regular-expressions.po
M +1 -1 docs/kdesdk/kate/regular-expressions.docbook
--- branches/stable/l10n-kde4/ca/docmessages/kdesdk/kate_regular-expressions.po \
#1157700:1157701 @@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: kate_regular-expressions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-28 20:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-01 00:29+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -803,7 +803,7 @@
"they have several uses in the world of regular expressions."
msgstr ""
"Els <emphasis>subpatrons</emphasis> són patrons tancats entre parèntesis, i "
-"tenen diversos usos en el mon de les expressions regulars."
+"tenen diversos usos en el món de les expressions regulars."
#. Tag: title
#: regular-expressions.docbook:314
@@ -1502,3 +1502,4 @@
"mentre que no coincidirà amb <quote>const QString</quote> en <quote>const "
"QString& bar</quote>, atès que el <quote>&</quote> coincideix amb el "
"patró de la declaració d'anticipació negativa."
+
--- branches/stable/l10n-kde4/ca/docs/kdesdk/kate/regular-expressions.docbook \
#1157700:1157701 @@ -574,7 +574,7 @@
<para
>Els <emphasis
>subpatrons</emphasis
-> són patrons tancats entre parèntesis, i tenen diversos usos en el mon de les \
expressions regulars.</para> +> són patrons tancats entre parèntesis, i tenen \
diversos usos en el món de les expressions regulars.</para>
<sect3>
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic