Next Last 1. 2008-10-21 [3] [kde-francophone] Traductions pour adept kde-franc 2. 2008-09-29 [9] Re: [kde-francophone] kde-franc 3. 2008-04-01 [2] Re: [kde-francophone] [pology] email kde-franc 4. 2008-03-28 [1] Re: [kde-francophone] [TRUNK] Terminer kde-franc 5. 2008-02-29 [1] Re: [kde-francophone] guillemets et balises kde-franc 6. 2007-12-21 [1] Re: [kde-francophone] prb pour tester mes .mo dans KD kde-franc 7. 2007-12-11 [1] Re: [kde-francophone] quelques questions... kde-franc 8. 2007-12-04 [5] [kde-francophone] Question sur les widgets kde-franc 9. 2007-12-04 [1] Re: [kde-francophone] patch kde-franc 10. 2007-12-03 [2] Re: [kde-francophone] [kfile_cert] Traductions kde-franc 11. 2007-11-30 [1] Re: [kde-francophone] KSudoku kde-franc 12. 2007-11-30 [2] Re: [kde-francophone] Orphelins.... kde-franc 13. 2007-11-28 [1] Re: [kde-francophone] "remote connection" kde-franc 14. 2007-11-28 [1] Re: [kde-francophone] Toggle, et on reste poli ! kde-franc 15. 2007-11-27 [1] Re: [kde-francophone] bizarrerie kde-franc 16. 2007-11-26 [1] Re: [kde-francophone] Parse error kde-franc 17. 2007-11-26 [2] Re: [kde-francophone] Des frites ? kde-franc 18. 2007-11-25 [1] [kde-francophone] Question "compositing" kde-franc 19. 2007-11-25 [2] Re: [kde-francophone] =?iso-8859-1?q?Reste_=E0_faire= kde-franc 20. 2007-11-23 [1] Re: [kde-francophone] Whitelist / Blacklist kde-franc 21. 2007-11-22 [1] Re: [kde-francophone] Ko ou Kio ? kde-franc 22. 2007-11-19 [1] Re: [kde-francophone] Blogging kde-franc 23. 2007-09-27 [1] Re: [kde-francophone] une erreur dans kmail kde-franc 24. 2007-09-12 [1] Re: [kde-francophone] Traduction de kdepim "enterpris kde-franc 25. 2007-09-06 [1] Re: [kde-francophone] Hors-sujet, mais pour la bonne kde-franc 26. 2007-04-25 [1] Re: [kde-francophone] Pb traduc Konversation kde-franc 27. 2007-01-19 [4] Re: [kde-francophone] Traduction kde-franc 28. 2007-01-17 [1] Re: [kde-francophone] Nouveau ici... Traduction digik kde-franc 29. 2007-01-09 [1] Re: [kde-francophone] Traduction de KTorrent kde-franc 30. 2006-11-16 [1] Re: [kde-francophone] Liason avec les traducteurs Kub kde-franc Next Last