[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-francophone
Subject:    Re: [kde-francophone] guillemets et balises
From:       "Bruno Patri" <bruno.patri () gmail ! com>
Date:       2008-02-29 8:40:49
Message-ID: 2090e0430802290040y739fdb25hbce8461826f279f9 () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

2008/2/28 Jean-Jacques FINAZZI <mrjay01@users.sourceforge.net>:
> Bon...jour !
>
>  J'ai une petite question : quid des guillemets au sein de balises HTML
>  (ou un autre langage) SVP ?
>
>  Exemple :
>  http://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/l10n-kde4/fr/messages/playground-base/kdeprint4.po
>  message 101 :
>  extrait de chaîne initiale (msgid) : (click button to the left of the
>  <em>'Properties'</em> button)
>  extrait de chaîne traduite (msgstr) : (cliquez sur le bouton à gauche du
>  bouton <em>« Propriétés »</em>)
>
>  Doit-on traduire en :
>  <em>« Propriétés »</em>
>  ou « sortir » les guillemets ainsi :
>  « <em>Propriétés</em> »
>  La première proposition est pour moi la bonne, mais le doute est permis...

La première forme me paraît effectivement plus logique. Ceci dit, je
serais presque tenté de supprimer les guillemets. En effet, le mot est
dèjà mis en exergue avec la balise <em> (en général rendu en italique,
sauf règle de style particulière).

Cordialement,
-- 
Bruno
_______________________________________________
Liste de discussion kde-francophone
kde-francophone@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic