[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-it
Subject: Re: Localizzazione pulsanti di Kmail
From: Salvo Isaja <salvois () users ! sourceforge ! net>
Date: 2009-02-12 7:58:20
Message-ID: 4993D69C.4000508 () users ! sourceforge ! net
[Download RAW message or body]
Valter Mura ha scritto:
> Lo stesso vale per le icone oxygen in Kmail. Resta il fatto però che _se_ le
> lettere dei pulsanti rappresentano le iniziali di Bold, Italic e Underline non
> vedo perché la localizzazione italiana non possa prevedere Grassetto, Corsivo
> e Sottolineato, dato che ce le abbiamo e le possiamo usare.
> Le icone sono poi supportate dai messaggi a comparsa, dunque non vi sono
> assolutamente difficoltà . Laddove è possibile io credo che sia meglio la
> modifica.
Infatti, sarebbe o da proporre di cambiare le icone in upstream (come in
Inkscape, e forse tutto GNOME, usano genericamente la lettera A per
tutte e tre le funzioni), o da localizzarle.
Ieri sera ho dato un'occhiata, e effettivamente il lavoro sugli SVG di
Oxygen è possibilissimo (ieri mi sono trastullato con l'icona del
grassetto). Per il fine settimana conto di prepararle. Una volta finite,
a chi le mando, e in che formato?
> "Coltiva Linux, tanto Windows si pianta da solo"
Purtroppo recentemente Debian Lenny si pianta molto più di Windows,
grazie al "nuovissimo" Linux 2.6.26 inserito a forza.
Ciao,
Salvo
--
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic