[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       koffice-devel
Subject:    KWord + Karbon: Untranslatable Strings, Typo fix
From:       Burkhard =?iso-8859-1?q?L=FCck?= <lueck () hube-lueck ! de>
Date:       2007-09-20 10:39:07
Message-ID: 200709201239.07832.lueck () hube-lueck ! de
[Download RAW message or body]

Hi,

kword.po in kde4 has only 110 messages, but in kde3 961 messages. So there are 
a lot of untranslatable messages.
With the attached fix for kword/Messages.sh I get 391 Messages in kword.pot. 

Same for untranslatable strings in karbon, patch attached.

Ok to commit these patches?

One problem with untranslatable strings in kword is still not fixed with both 
patched Messages.sh:
"Freehand Drawing Tool", "Pattern Editing Tool", "Gradient Editing Tool"
from different files in karbon/plugins/tools/ and 
"Stroke Properties", "Cap:", "Join:", "Miter limit:" from
karbon/plugins/dockers/KarbonStrokeDocker.cpp
are also used in kword, but untranslatable. 
To use the translations in kword and karbon, the files should be moved outside 
karbon, where the messages can be extracted to a separate message catalog, 
which has to be inserted into kword and karbon.

Some more small fixes:

"Connection Creation tool" from plugins/defaultTools/ConnectionToolFactory.cpp 
in karbon and kword untranslatable.
(Why different capitalisation of "tool" compared to eg "Freehand Drawing 
Tool" in Karbon? Shouldn't this be consistent?)
Fix: add missing KGlobal::locale()->insertCatalog("koffice-defaulttools"); to 
kword and karbon

"Shapes" in karbon untranslatable  
Fix: add missing KGlobal::locale()->insertCatalog("koffice-dockers"); in 
karbon

A typo fix for karbon (wrong clash in window caption):
 Index: koffice/karbon/plugins/flattenpath/flattenpathplugin.cc
===================================================================
--- koffice/karbon/plugins/flattenpath/flattenpathplugin.cc     (Revision 
714081)
+++ koffice/karbon/plugins/flattenpath/flattenpathplugin.cc     (Arbeitskopie)
@@ -92,7 +92,7 @@
 {
     setObjectName(name);
     setModal(true);
-    setCaption( i18n( "&Flatten Path" ) );
+    setCaption( i18n( "Flatten Path" ) );
     setButtons( Ok | Cancel );

     // add input fields on the left:

Burkhard Lück

["kword-Messages.sh.diff" (text/x-diff)]

Index: koffice/kword/Messages.sh
===================================================================
--- koffice/kword/Messages.sh	(Revision 714081)
+++ koffice/kword/Messages.sh	(Arbeitskopie)
@@ -1,6 +1,6 @@
 #! /bin/sh
 $EXTRACTRC --tag-group=koffice expression/*.xml > xml_doc.cpp
-$EXTRACTRC `find mailmerge -name \*.ui` >> rc.cpp
-$XGETTEXT rc.cpp *.cpp `find mailmerge -name \*.cpp -o -name \*.cpp -o -name \*.h | \
egrep -v "/old"` -o $podir/kword.pot +$EXTRACTRC `find mailmerge part plugins -name \
\*.ui` >> rc.cpp +$XGETTEXT rc.cpp *.cpp `find mailmerge part plugins -name \*.cpp -o \
-name \*.cpp -o -name \*.h | egrep -v "/old"` -o $podir/kword.pot  rm xml_doc.cpp
 


["karbon-Messages.sh.diff" (text/x-diff)]

Index: koffice/karbon/Messages.sh
===================================================================
--- koffice/karbon/Messages.sh	(Revision 714081)
+++ koffice/karbon/Messages.sh	(Arbeitskopie)
@@ -1,4 +1,4 @@
 #! /bin/sh
 $EXTRACTRC data/*.rc >> rc.cpp
-$XGETTEXT rc.cpp *.cpp *.cc */*.cc tools/*.h plugins/*/*.cc -o $podir/karbon.pot
+$XGETTEXT rc.cpp *.cpp *.cc */*.cc tools/*.h plugins/*/*.cc plugins/*/*.cpp \
dockers/*cpp -o $podir/karbon.pot  



_______________________________________________
koffice-devel mailing list
koffice-devel@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/koffice-devel


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic