[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: koffice-devel
Subject: Re: [KWORD] little error in an i18n message
From: Thomas Zander <zander () microweb ! nl>
Date: 2003-10-05 18:01:41
[Download RAW message or body]
On Sun, Oct 05, 2003 at 06:44:20PM +0200, David Faure wrote:
> On Sunday 05 October 2003 18:27, Nicolas Goutte wrote:
> > Oops! Before you misunderstood what I meant. By using "you" in the example of
> > the the example I gave, I did not meant you, Thomas Zander, I meant an
> > anonymous genralized you. (Yes, I should not translate directly my ideas from
> > French but try to express them directly in English.)
>
> Wow - so you *are* french. I was never sure ;)
When a french speaking person writes in English its always a dead givaway :)
I must admit that with both you and Nicolas this is not true anymore; both your
English is quite fluent ;)
> BTW anonymous "you" exists in English too, AFAIK.
I always put the word 'plural' after it when it might be confusing. But when
you talk to non-experienced-english speakers its better to rewrite the
sentence.
- This can happen sometimes. You get hours of delay...
+ This can happen sometimes. An email can get hours of delay...
In general you might want to read you mail from the top before you press send.
btw;
/me is hoping to see this message appear immidiately on the list :)
--
Thomas Zander
_______________________________________________
koffice-devel mailing list
koffice-devel@mail.kde.org
http://mail.kde.org/mailman/listinfo/koffice-devel
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic