[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-it
Subject: R: Re: Urge traduzione per Dashboard
From: "vivymarcy () tiscali ! it" <vivymarcy () tiscali ! it>
Date: 2010-06-02 8:19:02
Message-ID: 19618147.612771275466742885.JavaMail.defaultUser () defaultHost
[Download RAW message or body]
se proprio volete tradurlo io sceglierei qualcosa tipo "vista oggetti"
o "panoramica oggetti", cruscotto oltre a essere brutto come nome (e a
ricordarmi le macchine) non mi sembra che aggiunga molto significato a
questa funzionalità ... che ne dite?
ciao
Marcello
----Messaggio
originale----
Da: daniele.micci@tiscali.it
Data: 01/06/2010 9.39
A:
<kde-i18n-it@kde.org>
Cc: <a.celli.casa@gmail.com>
Ogg: R: Re: Urge
traduzione per Dashboard
>IMHO meglio "cruscotto".
>Ci sono già troppi
pannelli in giro ;-)
>
>Andrea
Pienamente d'accordo.
Ciao,
Daniele
Risparmia con Tutto Incluso Light: telefono + adsl 8 mega a soli 14,95 € al mese.
Gratis la Sim Tiscali Mobile con 25 euro di traffico!
L'offerta è valida solo se attivi entro il 03/06/10
http://abbonati.tiscali.it/telefono-adsl/prodotti/tc/tuttoincluso_light/?WT.mc_id=01fw
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic