[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    R: Re: Urge traduzione per Dashboard
From:       "vivymarcy () tiscali ! it" <vivymarcy () tiscali ! it>
Date:       2010-06-02 8:19:02
Message-ID: 19618147.612771275466742885.JavaMail.defaultUser () defaultHost
[Download RAW message or body]

se proprio volete tradurlo io sceglierei qualcosa tipo "vista oggetti" 
o "panoramica oggetti", cruscotto oltre a essere brutto come nome (e a 
ricordarmi le macchine) non mi sembra che aggiunga molto significato a 
questa funzionalità ... che ne dite?

ciao
Marcello

----Messaggio 
originale----
Da: daniele.micci@tiscali.it
Data: 01/06/2010 9.39
A: 
<kde-i18n-it@kde.org>
Cc: <a.celli.casa@gmail.com>
Ogg: R: Re: Urge 
traduzione per Dashboard

>IMHO meglio "cruscotto".
>Ci sono già troppi 
pannelli in giro ;-)
>

>Andrea

Pienamente d'accordo.
Ciao,

Daniele





Risparmia con Tutto Incluso Light: telefono + adsl 8 mega a soli 14,95 € al mese.

Gratis la Sim Tiscali Mobile con 25 euro di traffico! 

L'offerta è valida solo se attivi entro il 03/06/10

http://abbonati.tiscali.it/telefono-adsl/prodotti/tc/tuttoincluso_light/?WT.mc_id=01fw
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic