[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Re: Come tradurre "cycle"
From:       Andrea Rizzi <rizzi () sns ! it>
Date:       2005-09-22 17:12:00
Message-ID: 200509221912.01038.rizzi () sns ! it
[Download RAW message or body]

Alle 18:54, giovedì 22 settembre 2005, Luciano Montanaro ha scritto:
> Il suggerimento della casella è
> "Rimuovi automaticamente le tracce riprodotte dalla playlist"
????
cycle tracks vuol dire questo?? gli sviluppatori di amarok dovrebbero bere 
meno. 
Forse allora vuol dire "ricicla" nel senso di buttare via (dalla playlist) ??

Andrea
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic