[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Re: Anarchia
From:       Daniele Medri <madrid () linuxmeeting ! net>
Date:       2003-09-29 12:31:56
[Download RAW message or body]

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Alle 14:04, lunedì 29 settembre 2003, Andrea Rizzi ha scritto:
> Infine, se pensate che io non sia la persona adatta a coordinare questo
> gruppo, fatemelo sapere. Se le cose vanno avanti cosi' io tolgo volentieri
> il disturbo in quanto non si tratta più di coordinare un lavoro di
> traduzione. Tra l'altro abbiamo anche un candidato a farsi il culo al posto
> mio visto che se c'è uno su questa lista che fa di tutto "per migliorare il
> lavoro dei traduttori" questi è Daniele Medri (o almeno così dice).

si può sapere perché devi esagerare?

sei bravo in quello che fai e non c'è bisogno di saltare in aria appena 
qualcuno suggerisce qualche miglioria per coordinarci meglio. Basta ascoltare 
congiuntamente agli altri e valutare se è il caso o meno, punto. Nessuno si 
candida a occupare il posto di altri e tanto meno proporre nomi senza 
l'interesse dei diretti responsabili.

sono state lanciate proposte in lista, parliamone tutti insieme.


- -- 
Daniele Medri <daniele.medri @ libero.it>
homepage: http://www.linux.it/~madrid/

"Statistics are like bikinis. What they reveal is suggestive,
	but what they conceal is vital" - Aaron Levenstein
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.2 (GNU/Linux)

iD8DBQE/eCY9IQMOQEPV3KYRAlSgAJ0ZBsfFft1EwajnmtApeQZXl9fUTgCgjLil
cgUL1Tl93+XU3PmRrgTjhCI=
=S6rw
-----END PGP SIGNATURE-----

_______________________________________________
Traduzioni di KDE in italiano: http://i18n.kde.org/teams/it
http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic