[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: Translations and <warning> tag
From:       Yuri Chornoivan <yurchor () ukr ! net>
Date:       2019-07-26 9:14:17
Message-ID: 13374103.rkS5xeM9DR () localhost ! localdomain
[Download RAW message or body]

пʼятниця, 26 липня 2019 р. 11:55:12 EEST Karl Ove Hufthammer написано:
> Yuri Chornoivan skreiv 26.07.2019 10:27:
> > […]
> > 
> > However, it seems that this results in the untranslated word "Warning"
> > (see
> > the screenshot attached, Frameworks 5.57, self-compiled Okular from git/
> > master, Ukrainian (uk) locale).
> > 
> > Is there any way to make the "Warning" translatable?
> 
> It *is* translatable. On my (Norwegian Nynorsk) translation, the prefix
> is shown as ‘Åtvaring:' (even though the actual warning message hasn't
> been translated yet). But I'm not sure which file it is taken from.

A-ha... Thanks.

After putting ki18n5.mo into its place, it works now. Looks like a packaging 
issue.

Best regards,
Yuri



[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic