=D0=BF=CA=BC=D1=8F=D1=82=D0=BD=D0=B8=D1=86=D1=8F, 26 =D0=BB=D0=B8=D0=BF=D0= =BD=D1=8F 2019 =D1=80. 11:55:12 EEST Karl Ove Hufthammer =D0=BD=D0=B0=D0=BF= =D0=B8=D1=81=D0=B0=D0=BD=D0=BE: > Yuri Chornoivan skreiv 26.07.2019 10:27: > > [=E2=80=A6] > >=20 > > However, it seems that this results in the untranslated word "Warning" > > (see > > the screenshot attached, Frameworks 5.57, self-compiled Okular from git/ > > master, Ukrainian (uk) locale). > >=20 > > Is there any way to make the "Warning" translatable? >=20 > It *is* translatable. On my (Norwegian Nynorsk) translation, the prefix > is shown as =E2=80=98=C3=85tvaring:=E2=80=99 (even though the actual warn= ing message hasn=E2=80=99t > been translated yet). But I=E2=80=99m not sure which file it is taken fro= m. A-ha... Thanks. After putting ki18n5.mo into its place, it works now. Looks like a packagin= g=20 issue. Best regards, Yuri