[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Re: Structure of translation files on Subversion (question for all teams)
From: Karl Ove Hufthammer <karl () huftis ! org>
Date: 2017-07-22 20:36:17
Message-ID: 83a13b7a-13aa-1734-6abc-677ec55013b3 () huftis ! org
[Download RAW message or body]
Luigi Toscano skreiv 14. juli 2017 23:05:
> Now, let's consider this structure instead:
> <lang>
> --> <messages/docmessages/docs/etc>
> -----> <repository name>
> --------> <po files of the repository>
>
> where repository is kconfig, okular, kile, etc
>
> The question is: would this structure be acceptable for you? Please consider
> the following answers, and it would be nice to have answers from a relevant
> group of languages :)
>
> a) I don't care, fine by me/my language team, I can get the logical module
> from sysadmin/repo-metadata.git;
> b) yes, but in our team we need to see some structure, like which set of
> repositories are shipped together, but if the website shows this it's fine;
> c) absolutely not, our team need the current structure because <please write a
> reason>;
For the Norwegian Nynorsk team, we don't need the *current* structure,
but we would really prefer *some* structure, e.g. a somewhat small
number folders with a bunch of files in each instead of a large number
of folders with only a single file in each.
I'm not sure what your proposals a) and b) really entails. For example,
how would the current ‘kde-workspace' module look?
And how would the ‘playground-*' modules be handled? They're mostly
filled with junk (lots of stuff that haven't been updated for 5+ years,
don't compile, and never will be revived), and do not warrant
translations. Having them mixed in with the other applications and
libraries (which *do* ‘deserve' translations) would be very confusing.
The same is, at least partially, true for the ‘kdereview' module. Even
though this was meant as a temporary holding place, with a two week
review period
https://community.kde.org/Policies/Application_Lifecycle
it currently hold several applications that haven't been updated for
years (the oldest template files were generated in 2013). Having these
mixed in with regular applications makes the translators work filtering
them out harder. (And we cannot just look at the POT generation dates,
as there are several ‘normal' applications (and especially .desktop
files) that haven't seen string changes for years.)
--
Karl Ove Hufthammer
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic