[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Re: Calligra translations are enabled
From: Vít Pelčák <vit () pelcak ! org>
Date: 2010-12-14 19:58:13
Message-ID: AANLkTi=i-zEq_kda1wd=PtVm7z-Y0Kv9rd5d9ppa6hQB () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]
2010/12/14 Albert Astals Cid <aacid@kde.org>:
> A Dimarts, 14 de desembre de 2010, Vít Pelčák va escriure:
>> Hello.
>>
>> So translations will then be available in usual way in kdesvn, right?
>
> yes
>
>>
>> No extra effort from l10n guys needed?
>
> no other than probably translating the same twice one thing for calligra and
> the other for old-koffice (or wathever the name it gets)
OK. That's what I expected.
Thanks for reply.
> Albert
>
>>
>> 2010/12/13 Cyrille Berger Skott <cberger@cberger.net>:
>> > Hi,
>> >
>> > Calligra (http://www.calligra-suite.org) translations are now enabled
>> > from git master.
>> > In any case, the first release of Calligra should not happen before 5 to
>> > 6 monthes, and translation focus should probably be on KOffice 2.3.
>> >
>> > --
>> > Cyrille Berger Skott
>
--
Vit Pelcak
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic