[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: Calligra translations are enabled
From:       Albert Astals Cid <aacid () kde ! org>
Date:       2010-12-14 19:37:49
Message-ID: 201012141937.49207.aacid () kde ! org
[Download RAW message or body]

A Dimarts, 14 de desembre de 2010, Vít Pelčák va escriure:
> Hello.
> 
> So translations will then be available in usual way in kdesvn, right?

yes

> 
> No extra effort from l10n guys needed?

no other than probably translating the same twice one thing for calligra and 
the other for old-koffice (or wathever the name it gets)

Albert

> 
> 2010/12/13 Cyrille Berger Skott <cberger@cberger.net>:
> > Hi,
> > 
> > Calligra (http://www.calligra-suite.org) translations are now enabled
> > from git master.
> > In any case, the first release of Calligra should not happen before 5 to
> > 6 monthes, and translation focus should probably be on KOffice 2.3.
> > 
> > --
> > Cyrille Berger Skott

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic