[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: Rosetta for Edgy and KDE [Was: Rosetta for Kubuntu Dapper and KDE]
From:       Jannick Kuhr <jakuhr-linux () gmx ! de>
Date:       2006-07-13 15:48:21
Message-ID: 200607131748.21934.jakuhr-linux () gmx ! de
[Download RAW message or body]

Dear Jonathan,

I'm the last one who damns a new translation project just because it is new. 
Everyone knows that there have been a lot of problems caused by Rosetta. In 
the last 2 month I invested a lot of time in fixing the problems you produced 
by lauching Rosetta to ensure that the users of Kubuntu have a translation 
with the same quality like the users of Fedora or SUSE. You can ask your 
german translation team about that.

Although I invested such a lot of time there are still some issues...

1. The translation of KOffice has not been imported correctly. Now it's in 
Rosetta, but not in the lang packs. The german team is not able to fix this.

2. If I would like to contribute an upstream translation to improve _your_ 
distribution (kdebluetooth in this case) I have to wait about one month to 
see it in Rosetta. 

3. The translation of Adept is in the langpacks, but doesn't work in the 
program. There is a bug report regarding this issue for about 2 months but no 
one cares about it.

I think this is caused by one of the greatest problems you have with Rosetta. 
You need more contributors. At the moment there are only a few people. Not 
even enough to fix the problems you caused with Rosetta or to import upstream 
translation. If I won't do that for the german team, no one would do this. On 
your "international" translators mailing list, there are 15 (!) posts. For 
example one guy who wants to contribute a new language, but no one answers. 
In the german list there have not been any posts this month.

So my personal impression is that you want to abuse the reputation of the KDE 
project by placing links (adds?) in our programs to push your proprietary 
translation tool.

Do whatever you want to do. But I don't think you will get more support for 
your distribution by the KDE translators in this way. I would probably stop 
helping you.

Kind regards, Jannick Kuhr
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic