[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-de
Subject:    =?windows-1252?Q?Re=3A_Wie_wichtig_sind_=84obsolete_strings=93=3F?=
From:       Jannick Kuhr <jakuhrlinux () googlemail ! com>
Date:       2010-04-26 4:47:49
Message-ID: w2w6d80a5db1004252147h97043256m64df6aa91b18de3b () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

Am 25. April 2010 18:06 schrieb Frederik Schwarzer <schwarzerf@gmail.com>:
> [Markus - Sonntag 25 April 2010 17:37:53]
>> Am Sonntag 25 April 2010 17:19:43 schrieb Thomas Reitelbach:
>> > Sollten diese Strings aber irgendwann mal wieder im Programm erscheinen,
>> > ist keine erneute Übersetzung mehr notwendig, wenn ein passender obsoleter
>> > String vorhanden ist.
>>
>> Macht Scripty das selbst oder müsste man die manuell raussuchen? Im letzteren
>> Fall wär das vermutlich mehr Arbeit als einfach erneut zu übersetzen.
>
> Scripty verwendet msgmerge (aus gettext) und das kümmert sich darum.

+1 Behalten.

Immer wenn mal akzidentell die Strings irgendeines Unterordners nicht
mehr extrahiert werden, verschwinden die erstmal aus der po-Datei.
Dank der obsoleten Strings tauchen die sobald der Fehler korrigiert
wird aber auch wieder auf. Das habe ich bei KOffice in großem Umfang
immer wieder erlebt.

Grüße, Jannick

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic