[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-francophone
Subject:    Re: [kde-francophone] groupware
From:       Mickaël_Sibelle <kimael () gmail ! com>
Date:       2010-09-13 9:03:22
Message-ID: AANLkTi=xV8EqTvJX7uCeqeu8YEU2kv4AVYScCF1K=Rtj () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

Merci messieurs !

Le 8 septembre 2010 00:06, Jean-Jacques Finazzi
<mrjay01@users.sourceforge.net> a écrit :
> Le mardi 7 septembre 2010 à 22:17:55 Sébastien Renard a écrit :
>
>> Bon, on dirait que cette traduction semble convenir et ne choquer personne.
>>
>> La règle suivante a été ajoutée :
>> {\bgroupware\b}i
>> valid msgstr="collaboration"
>> hint="Traduisez « groupware » par « logiciel de collaboration » lorsque
>> c'est un nom ou « collaboration » dans le contexte d'un adjectif"
>>
>> Le partie "logiciel de" est optionnelle car il y a des cas ou cela ne
>> s'applique pas, surtout quand groupware est utilisé comme adjectif.
>> Exemple : groupware folder, groupware invitations
>
> Salut la liste,
> Mêmes infos ajoutées dans le Dico (http://fr.l10n.kde.org/dict/).
> Ça m'a rappelé de vieilles discussions sur le même terme. J'avais dit que je
> le mettrai dans le Dico. Mieux vaut tard que jamais ;)
> Je pense souvent à vous ;)
>
> _______________________________________________
> Liste de discussion kde-francophone
> kde-francophone@kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone
>
_______________________________________________
Liste de discussion kde-francophone
kde-francophone@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic