[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-francophone
Subject: Re: [kde-francophone] Erreurs de traductions
From: Geoffray <jeff.levasseur () free ! fr>
Date: 2010-01-21 10:14:27
Message-ID: 201001211114.27552.jeff.levasseur () free ! fr
[Download RAW message or body]
Le Thursday 21 January 2010 08:30:49, ludovic grossard a écrit :
> Le jeudi 21 janvier 2010 08:24:00, Guillaume Pujol a écrit :
> > Je vote "curseur".
>
> moi aussi, ça me semble la meilleure traduction.
>
> Ludo
> _______________________________________________
> Liste de discussion kde-francophone
> kde-francophone@kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone
Habitué aux tables de mixage et autres appareils dans le style, je vote
curseur car c'est aussi ce terme qui est employé dans le "monde physique"...
--
Geoffray "fatalerrors" Levasseur
http://jeff.levasseur.tuxfamily.org/
Sic luceat lux et pax
_______________________________________________
Liste de discussion kde-francophone
kde-francophone@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic