[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-francophone
Subject:    Re: [kde-francophone] Erreurs de traductions
From:       Maxime Corteel <mcorteel () gmail ! com>
Date:       2010-01-20 22:54:38
Message-ID: 5fdc75791001201454o4c31dc79t9aa7189fc108ce5a () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

Je suis d'accord pour curseur. C'est ce qu'on dirait sur une table de mixage
analogique par exemple.

Maxime

Le 20 janvier 2010 23:37, Xavier Claude <claude.xavier@gmail.com> a écrit :

> Le mercredi 20 janvier 2010 23:18:05, Sébastien Renard a écrit :
> > Le mercredi 20 janvier 2010 14:06:31, Pierre Buard a écrit :
> > > Une autre pour la route ;-)
> >
> > On ne l'arrête plus ;-). En tout c'est très appréciable d'avoir ce genre
> de
> > relecture, surtout sur un fichier aussi cruciale et visible que
> desktop_kdebase
> > (comme tous les fichiers desktop_ - cela génère les entre autre les
> entrées de
> > menu !).
> >
> > > Le mot "slider", faisant référence aux barres horizontales ou
> verticales
> > > disposant d'une ancre positionnable (pour régler le volume par
> exemple),
> > >  est parfois traduit par "glissière". Notre dictionnaire nous dit qu'il
> > >  faut employer le terme "barre de défilement".
> >  >
> > > Même si je trouve que ce terme peut être confondu avec la "vrai" barre
> de
> > > défilement (= scrollbar), pourrait-on avoir une petite règle dans
> Pology ?
> >
> > Cette traduction est un peu douteuse... Cela ne fait rien défiler du tout
> et
> > c'est très troublant d'utiliser le même mot que pour les scrollbar.
> >
> > Ne pourrait-on pas trouver une traduction plus adaptée pour slider ?
> >
> > Un rapide tour dans nos traductions fait ressortir les possibilités
> suivantes
> > :
> > - glissière (pas mal)
> > - curseur (bien)
> > - ascenseur (bof bof).
> >
> > Des avis ?
> >
> > Une fois la bonne solution trouvée, on pourra graver cela dans une règle
> > pology.
> >
> >
>
> Je pense aussi que curseur correspond le mieux. Ascenseur, ça fait penser
> aux barre de défilement. Glissière pourrait aller aussi mais c'est moins
> utilisé.
> --
> Xavier Claude
> claude.xavier@gmail.com
> _______________________________________________
> Liste de discussion kde-francophone
> kde-francophone@kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone
>
>
_______________________________________________
Liste de discussion kde-francophone
kde-francophone@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic