[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-francophone
Subject:    Re: [kde-francophone] Le saviez-vous de digikam
From:       Sébastien_Renard <Renard () kde ! org>
Date:       2009-09-12 19:47:24
Message-ID: 200909122147.24167.Renard () kde ! org
[Download RAW message or body]

Le lundi 7 septembre 2009 13:57:44, olivier delaune a écrit :
> Bonjour,
> je viens d'installer KDE 4.3.1 sur Mandriva Cooker. Le problème est
> toujours existant. Voilà une capture d'écran :
> http://imagik.fr/view-rl/120407 Il semblerait qu'il y ait un problème entre
> les traductions utilisées par Mandriva et les dernières corrections
> apportées par notre équipe. Un dév Mandriva regarde ça de plus près :
> http://forum.mandriva.com/viewtopic.php?t=116551 Donc désolé si je soulève
> un problème qui n'existe que sous Mandriva. Bonne journée

Salut,

Comme il faut s'authentifier sur le forum mandriva je réponds ici et te laisse 
transmettre.

Le fonctionnement des branches de KDE est plutôt simple : 
- trunk est utilisée pour la future version de KDE
- stable est utilisée pour la version actuelle (4.3.X en ce moment).

Les traductions font comme le code. Il y a les traductions de la future 
version (trunk/l10n-kde4) et les traductions de la version en cours 
(branches/stable/l10n-kde4).

De plus, les équipes de release management (gestion des versions) de KDE font 
toujours des tarballs pour les sources de KDE avec les bonnes traductions 
associées.

Les équipes des distributions peuvent donc prendre ces tarballs ou bien 
directement dans le SVN en prenant soin de prendre la bonne branche et à jour.

a+
-- 
Sébastien
_______________________________________________
Liste de discussion kde-francophone
kde-francophone@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic