[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-francophone
Subject:    Re: [kde-francophone] Traduction de spam
From:       Xavier Claude <claude.xavier () gmail ! com>
Date:       2008-12-31 10:40:27
Message-ID: 200812311140.27954.claude.xavier () gmail ! com
[Download RAW message or body]

Le Wednesday 31 December 2008 11:30:05 Bruno Patri, vous avez écrit :
> Le Wednesday 31 December 2008 10:45:40 Nicolas Ternisien, vous avez écrit :
> > Bonjour,
> >
> > Suite à notre choix du mot "courriel" pour la version courte de
> > courrier électronique, notre "spam" se traduisant par "courrier
> > indésirable" n'est donc plus valable.
> >
> > Le passe-t-on à "courriel indésirable" ? Si oui, est-il possible de
> > mettre à jour le dictionnaire ?
>
> Hello,
>
> Je proposerais bien « pourriel » ;-)

Il me semble qu'on avait décidé que la traduction de mail serait courrier 
électronique et courriel si on avait pas la place. Je pense donc, par 
analogie, que courrier indésirable serait la version normale et pourriel la 
version courte.

Bon appétit à tous ceux qui passe à table . (Et bon petit-déjeuner à 
Sébastien.)
-- 
Xavier Claude
claude.xavier@gmail.com
_______________________________________________
Liste de discussion kde-francophone
kde-francophone@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic