[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-francophone
Subject:    Re: [kde-francophone] Traduction de 'advanced options'
From:       Gerard Delafond <gerard () delafond ! org>
Date:       2002-09-09 22:08:03
[Download RAW message or body]

Le Mardi 10 Septembre 2002 00:17, Charles de Miramon a écrit :
> Bonsoir,
> J'ai vu que dans plusieurs traductions qu'advanced options a été traduit
> par Options avancées.
> C'est a mon avis un anglicisme, advanced peut avoir le sens d'expert en
> anglais par exemple 'An advanced course of Medieval History' (un cours
> approfondi en histoire médiévale pas un cours avancé). En francais, on est
> toujours en avance sur quelqu'un avec un arriere-plan spatial (une
> civilisation en avance, un bébé en avance).
> Il faudrait corriger en 'options expertes'
> Charles
Je n'aime pas avancées, mais je n'aime pas expertes non plus.
Qui a mieux ?
Gérard
_______________________________________________
Liste de discussion kde-francophone
kde-francophone@mail.kde.org
http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic