[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kf5/ca/messages
From:       Josep Ma. Ferrer <null () kde ! org>
Date:       2018-09-24 10:09:15
Message-ID: E1g4Nnn-0002kH-2l () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1525194 by jferrer:

Updated translations.

 M  +3 -1      extragear-edu/kstars.po  
 M  +15 -15    extragear-edu/labplot2.po  
 M  +4 -2      extragear-network/konversation.po  


--- trunk/l10n-kf5/ca/messages/extragear-edu/kstars.po #1525193:1525194
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: kstars\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-09-24 03:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-15 10:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-24 12:04+0100\n"
 "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -16915,6 +16915,8 @@
 "Warning: Job '%1' has its focus step disabled, periodic and/or HFR "
 "procedures currently set in its sequence will not occur."
 msgstr ""
+"Avís: la tasca  «%1 » té deshabilitat el pas de focus, els processos periòdics"
+" i/o HFR actualment definits en la seva seqüència no es faran."
 
 #: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4729
 #, kde-format
--- trunk/l10n-kf5/ca/messages/extragear-edu/labplot2.po #1525193:1525194
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: labplot2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-09-24 03:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-23 10:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-24 12:06+0100\n"
 "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -11682,46 +11682,46 @@
 msgstr "Dades de Y"
 
 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "Add Curves to"
 msgid "Add Curve to"
-msgstr "Afegeix corbes a"
+msgstr "Afegeix una corba a"
 
 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:312
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "Histogram"
 msgid "Histogram Data"
-msgstr "Histograma"
+msgstr "Dades de l'histograma"
 
 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:327
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "Histogram"
 msgid "Add Histogram to"
-msgstr "Histograma"
+msgstr "Afegeix un histograma a"
 
 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:330
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "no histogram element found"
 msgid "Histogram Placement"
-msgstr "no s'ha trobat cap element de l'histograma"
+msgstr "Posició de l'histograma"
 
 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:331
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "&All curves in one plot"
 msgid "All histograms in one plot"
-msgstr "T&otes les corbes en un graf"
+msgstr "Tots els histogrames en un graf"
 
 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "One p&lot per curve"
 msgid "One plot per histogram"
-msgstr "Un &graf per corba"
+msgstr "Un graf per histograma"
 
 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:333
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "Histogram"
 msgid "Add Histograms to"
-msgstr "Histograma"
+msgstr "Afegeix histogrames a"
 
 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:362
 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:369
--- trunk/l10n-kf5/ca/messages/extragear-network/konversation.po #1525193:1525194
@@ -12,8 +12,8 @@
 "Project-Id-Version: konversation\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-09-24 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-28 21:33+0100\n"
-"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-24 12:08+0100\n"
+"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -6826,6 +6826,8 @@
 "Server does not support %1 as SASL authentication mechanism, skipping SASL "
 "authentication."
 msgstr ""
+"El servidor no permet %1 com a mecanisme d'autenticació SASL, s'omet"
+" l'autenticació SASL."
 
 #: src/irc/server.cpp:762
 #, kde-format
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic