[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kf5/es/messages
From: Eloy Cuadra <ecuadra () eloihr ! net>
Date: 2017-09-30 20:52:51
Message-ID: E1dyOkl-0002v6-8q () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1499011 by ecuadra:
Spanish translation update
CCMAIL: spriego@darksylvania.net
M +10 -10 calligra/krita.po
M +2 -2 extragear-kdevelop/kdevplatform.po
M +2 -2 extragear-kdevelop/kdevwelcomepage.po
M +5 -5 kdenetwork/desktop_kdenetwork_krdc.po
M +13 -5 kdenetwork/krfb.po
--- branches/stable/l10n-kf5/es/messages/calligra/krita.po #1499010:1499011
@@ -68,7 +68,7 @@
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-30 05:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-28 18:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-30 21:32+0100\n"
"Last-Translator: Sofia Priego <spriego@darksylvania.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -9922,12 +9922,12 @@
msgstr "Asistente de Krita"
#: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:191
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgctxt "description of a file type"
#| msgid "R8 Heightmap"
msgctxt "description of a file type"
msgid "R32 Heightmap"
-msgstr "Mapa de alturas R8"
+msgstr "Mapa de alturas R32"
#: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:196
#, kde-format
@@ -10032,11 +10032,11 @@
msgstr "OpenEXR (extendido)"
#: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:281
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Photoshop Brushes (*.abr)"
msgctxt "description of a file type"
msgid "Photoshop Image (Large)"
-msgstr "Pinceles de Photoshop (*.abr)"
+msgstr "Imagen de Photoshop (grande)"
#: libs/kundo2/kundo2group.cpp:359 libs/kundo2/kundo2stack.cpp:1115
#, kde-format
@@ -12975,10 +12975,10 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRenderer)
#: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:262
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Disable vsync (needs restart)"
msgid "Renderer (needs restart):"
-msgstr "Desactivar vsync (es necesario reiniciar)"
+msgstr "Renderizador (necesita reiniciar):"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpCanvasBorder)
#: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:275
@@ -34983,14 +34983,14 @@
"automáticamente dependiendo de su tamaño"
#: plugins/paintops/libpaintop/kis_texture_option.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgctxt "action"
#| msgid "Make brush color darker"
msgid "Makes texture lighter or darker"
-msgstr "Oscurecer el color del pincel"
+msgstr "Aclara u oscurece la textura"
#: plugins/paintops/libpaintop/kis_texture_option.cpp:87
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgctxt "@label:slider"
#| msgid "Brightness:"
msgid "Brightness:"
--- branches/stable/l10n-kf5/es/messages/extragear-kdevelop/kdevplatform.po #1499010:1499011
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: kdevplatform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-10 12:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-30 21:23+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -4865,7 +4865,7 @@
msgstr "Clic derecho para añadir nuevas vistas de herramientas."
#: sublime/idealcontroller.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "%1 Tool Bar"
msgid "%1 Toolbar"
msgstr "Barra de herramientas de %1"
--- branches/stable/l10n-kf5/es/messages/extragear-kdevelop/kdevwelcomepage.po #1499010:1499011
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: kdevwelcomepage\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-29 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-30 21:24+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -197,7 +197,7 @@
#: qml/NewsFeed.qml:161
msgid "Fetching feeds..."
-msgstr ""
+msgstr "Obteniendo fuentes de datos..."
#: qml/NewsFeed.qml:162
msgid "No recent news"
--- branches/stable/l10n-kf5/es/messages/kdenetwork/desktop_kdenetwork_krdc.po #1499010:1499011
@@ -13,7 +13,7 @@
# Pablo de Vicente <pablo.devicente@gmail.com>, 2005, 2006.
# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>, 2007.
# Israel Garcia <israelgarcia86@gmail.com>, 2008.
-# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2008, 2009, 2010.
+# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2008, 2009, 2010, 2017.
# Israel Garcia Garcia <israelgarcia86@gmail.com>, 2008, 2009, 2010.
# Rocio Gallego <traducciones@rociogallego.com>, 2010, 2011, 2012, 2013.
msgid ""
@@ -21,8 +21,8 @@
"Project-Id-Version: desktop_kdenetwork\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-01 03:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-08 18:38+0100\n"
-"Last-Translator: Rocio Gallego <traducciones@rociogallego.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-30 21:25+0100\n"
+"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,7 +29,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"First-Translator: Boris Wesslowski <Boris@Wesslowski.com>\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: core/krdc_plugin.desktop:4
@@ -70,7 +70,7 @@
#: org.kde.krdc.desktop:125
msgctxt "Comment"
msgid "Comment with RDP or VNC to another computer"
-msgstr ""
+msgstr "Conectarse con RDP o VNC a otro equipo"
#: rdp/krdc_rdp_config.desktop:4 rdp/krdc_rdp.desktop:5
msgctxt "Name"
--- branches/stable/l10n-kf5/es/messages/kdenetwork/krfb.po #1499010:1499011
@@ -14,7 +14,7 @@
"Project-Id-Version: krfb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-08 05:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-02 18:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-30 21:31+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -322,12 +322,14 @@
#: mainwindow.cpp:241
#, kde-format
msgid "Screen capture"
-msgstr ""
+msgstr "Captura de pantalla"
#: mainwindow.cpp:246
#, kde-format
msgid "To apply framebuffer plugin setting, you need to restart the program."
msgstr ""
+"Necesita reiniciar el programa para aplicar las preferencias del complemento "
+"de «framebuffer »."
#: rfbservermanager.cpp:217
#, kde-format
@@ -368,14 +370,14 @@
#: ui/configframebuffer.ui:14
#, kde-format
msgid "Framebuffer"
-msgstr ""
+msgstr "Framebuffer"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: ui/configframebuffer.ui:22
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Preferred Frame Buffer Plugin"
msgid "Preferred frameb&uffer plugin:"
-msgstr "Complemento de memoria intermedia preferido"
+msgstr "Complemento de «frameb&uffer » preferido:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, helpText)
#: ui/configframebuffer.ui:47
@@ -386,6 +388,12 @@
"style=\" font-weight:600;\">qt</span> plugin is a safe fallback, if for some "
"reason others don't work. But also it is very slow.</p></body></html>"
msgstr ""
+"<html><head/><body><p>Al usar x11, el complemento <span "
+"style=\" font-weight:600;\">xcb</span> debe ser el preferido, ya que tiene"
+" mejor "
+"rendimiento.<br/>El complemento <span style=\" font-weight:600;\">qt</span> "
+"es una alternativa segura si, por cualquier motivo, los otros no funcionan. "
+"No obstante, es bastante lento.</p></body></html>"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_allowDesktopControl)
#: ui/configsecurity.ui:17
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic