[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: [websites/lakademy-kde-org] /: Translation of index and lakademy 2016 pages to english by Bianca Oli
From: Aracele Torres <null () kde ! org>
Date: 2017-04-30 20:34:46
Message-ID: E1d4vYM-0005bZ-G4 () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]
Git commit 80ea04910172f130092d73feb0a3c524bba58476 by Aracele Torres.
Committed on 30/04/2017 at 20:34.
Pushed by araceletorres into branch 'master'.
Translation of index and lakademy 2016 pages to english by Bianca Oliveira
M +27 -28 index-en.html
M +37 -34 lakademy16-en.html
https://commits.kde.org/websites/lakademy-kde-org/80ea04910172f130092d73feb0a3c524bba58476
diff --git a/index-en.html b/index-en.html
index 22a3458..9ca910b 100644
--- a/index-en.html
+++ b/index-en.html
@@ -46,23 +46,23 @@ var $ = jQuery.noConflict();
<input type="checkbox" id="show-menu" role="button">
<ul class="" id="menu">
<li>
- <a href="index.html" id="home">Home</a>
+ <a href="index-en.html" id="home">Home</a>
</li>
<li>
- <a href="about.html" id="about">Sobre</a>
+ <a href="about-en.html" id="about">About</a>
</li>
<li>
- <a href="#" id="editions">Edições</a>
+ <a href="#" id="editions">Editions</a>
<ul class="hidden">
- <li><a href="lakademy17.html">2017</a></li>
- <li><a href="lakademy16.html">2016</a></li>
- <li><a href="lakademy15.html">2015</a></li>
- <li><a href="lakademy14.html">2014</a></li>
- <li><a href="lakademy12.html">2012</a></li>
+ <li><a href="lakademy17-en.html">2017</a></li>
+ <li><a href="lakademy16-en.html">2016</a></li>
+ <li><a href="lakademy15-en.html">2015</a></li>
+ <li><a href="lakademy14-en.html">2014</a></li>
+ <li><a href="lakademy12-en.html">2012</a></li>
</ul>
</li>
<li>
- <a href="contact.html" id="contact">Contato</a>
+ <a href="contact.html" id="contact">Contact</a>
</li>
</ul>
@@ -87,29 +87,29 @@ var $ = jQuery.noConflict();
<li><img src="images/slider-image1.jpg" alt="" title="" border="0"/>
<div class="flex-caption">
<h2>LaKademy 2012</h2>
- <p>O LaKademy 2012 foi a primeira edição do evento e \
aconteceu em Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil.</p>
- <a href="lakademy12.html" class="slider_button">Saiba mais</a>
+ <p>The LaKademy 2012 was the first edition of the event and \
heppened in Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil.</p> + <a \
href="lakademy12-en.html" class="slider_button">About more</a> </div>
</li>
<li><img src="images/slider-image2.jpg" alt="" title="" border="0"/>
<div class="flex-caption">
<h2>LaKademy 2014</h2>
- <p>Em 2014 o LaKademy foi realizado na Universidade de São \
Paulo (USP), na cidade de São Paulo, Brasil.</p>
- <a href="lakademy14.html" class="slider_button">Saiba mais</a>
+ <p>In 2014 LaKademy was held at the University of São Paulo \
(USP), in the city of São Paulo, Brazil.</p> + <a \
href="lakademy14-en.html" class="slider_button">About more</a> </div>
</li>
<li><img src="images/slider-image3.jpg" alt="" title="" border="0"/>
<div class="flex-caption">
<h2>LaKademy 2015</h2>
- <p>A cidade de Salvador, na Bahia, foi a sede da terceira \
edição do evento, ocorrida em 2015.</p>
- <a href="lakademy15.html" class="slider_button">Saiba mais</a>
+ <p>The city of Salvador, Bahia, was the venue for the third \
edition of the event, held in 2015.</p> + <a \
href="lakademy15-en.html" class="slider_button">About more</a> </div>
</li>
<li><img src="images/slider-image4.jpg" alt="" title="" border="0"/>
<div class="flex-caption">
<h2>LaKademy 2016</h2>
- <p>Em 2016, ano em que a comunidade KDE completou 20 anos de \
existência, o LaKademy aconteceu no Rio de Janeiro, Brasil.</p>
- <a href="lakademy16.html" class="slider_button">Saiba mais</a>
+ <p>In 2016, when the KDE community celebrated 20 years of \
existence, LaKademy was held in Rio de Janeiro, Brazil.</p> + <a \
href="lakademy16-en.html" class="slider_button">About more</a> </div>
</li>
</ul>
@@ -121,31 +121,30 @@ var $ = jQuery.noConflict();
<div class="section_one_three">
- <h2 class="centered_title">Sobre o LaKademy</h2>
+ <h2 class="centered_title">About LaKademy</h2>
<div class="centered_img"><a href="#" title=""><img \
src="images/mascot_about.png" alt="" /></a></div> <p class="centered_text">
- O LaKademy é o encontro dos usuários e colaboradores latino-americanos \
da comunidade KDE. + LaKademy is the meeting of Latin American users and \
collaborators of the KDE community. </p>
- <a href="about.html" class="more">Saiba mais</a>
+ <a href="about-en.html" class="more">About more</a>
</div>
<div class="section_one_three">
<h2 class="centered_title">Contribua!</h2>
<div class="centered_img"><a href="#" title=""><img \
src="images/mascot_contribute.png" alt="" /></a></div> <p class="centered_text">
- Se você deseja se tornar um(a) contribuidor(a) da nossa comunidade há \
muitas atividades com as quais você pode
- se envolver.
+ If you wish to become a contributor to our community there are many \
activities that you can get involved. </p>
- <a href="https://www.kde.org/get-involved" class="more">Saiba mais</a>
+ <a href="https://www.kde.org/get-involved" class="more">About more</a>
</div>
<div class="section_one_three">
- <h2 class="centered_title">Contacte-nos!</h2>
+ <h2 class="centered_title">Contact us!</h2>
<div class="centered_img"><a href="#" title=""><img \
src="images/mascot_contact.png" alt="" /></a></div> <p class="centered_text">
- Se você tem interesse em participar do LaKademy e contribuir com a \
comunidade KDE, entre em contato conosco. + If you are interested in \
participating in Lakademy and contribuing to the community, please contact us. </p>
- <a href="contact.html" class="more">Saiba mais</a>
+ <a href="contact.html" class="more">About more</a>
</div>
</div>
@@ -159,8 +158,8 @@ var $ = jQuery.noConflict();
<div class="footer">
<div class="footer_content">
<div class="footer_left">
- <p>Mantido por <a href="http://br.kde.org/">KDE Brasil</a></p>
- <p>KDE e logo do KDE são marcas registradas de <a \
href="https://ev.kde.org/">KDE e.V</a>.</p> + <p>Maintained by <a \
href="http://br.kde.org/">KDE Brasil</a></p> + <p>KDE and the KDE \
logo are trademarks of <a href="https://ev.kde.org/">KDE e.V</a>.</p> </div>
<div class="footer_right">
diff --git a/lakademy16-en.html b/lakademy16-en.html
index 9f27546..0927cc4 100644
--- a/lakademy16-en.html
+++ b/lakademy16-en.html
@@ -27,23 +27,23 @@
<input type="checkbox" id="show-menu" role="button">
<ul class="" id="menu">
<li>
- <a href="index.html">Home</a>
+ <a href="index-en.html">Home</a>
</li>
<li>
- <a href="about.html">Sobre</a>
+ <a href="about-en.html">About</a>
</li>
<li>
<a href="#">Edições</a>
<ul class="hidden">
- <li><a href="lakademy17.html">2017</a></li>
- <li><a href="lakademy16.html">2016</a></li>
- <li><a href="lakademy15.html">2015</a></li>
- <li><a href="lakademy14.html">2014</a></li>
- <li><a href="lakademy12.html">2012</a></li>
+ <li><a href="lakademy17-en.html">2017</a></li>
+ <li><a href="lakademy16-en.html">2016</a></li>
+ <li><a href="lakademy15-en.html">2015</a></li>
+ <li><a href="lakademy14-en.html">2014</a></li>
+ <li><a href="lakademy12-en.html">2012</a></li>
</ul>
</li>
<li>
- <a href="contact.html">Contato</a>
+ <a href="contact.html">Contact</a>
</li>
</ul>
@@ -71,31 +71,31 @@
<img src="images/ArteLakademy2016.png" alt="" title="LaKademy 2016" \
border="0" class="entry_image" /> </figure>
- <p>Em 2016, ano em que a <a href="http://timeline.kde.org/">comunidade KDE \
completou seus 20 anos</a> de existência, o LaKademy aconteceu no Rio de Janeiro, \
nas dependências da <a href="http://www.unirio.br/">UNIRIO</a> (Universidade Federal \
do Estado do Rio de Janeiro).</p> + <p>In 2016, when the <a \
href="http://timeline.kde.org/">KDE community celebrated 20 years of existence</a>, \
LaKademy was held in Rio de Janeiro, at <a href="http://www.unirio.br/">UNIRIO</a> \
(Federal University of State of Rio de Janeiro).</p> <br>
- <p>O evento ocorreu entre os dias 26 e 29 de maio, no espaço do <a \
href="http://www2.uniriotec.br/ppgi">Programa de Pós-Graduação em Informática \
(PPGI)</a> da UNIRIO, no Campus da Urca. A programação completa das atividades \
realizadas pode ser vista na tabela abaixo. Um relato completo (em inglês) pode se \
visto <a href="https://dot.kde.org/2016/06/14/lakademy-2016-%E2%80%92-strewing-floss-culture">nessa \
página</a>. Imagens do evento estão disponíveis <a \
href="https://www.flickr.com/photos/kdebr/albums/72157668445531240">aqui</a>.</p> + \
<p>The event took place from 26-29 May, in the space of the <a \
href="http://www2.uniriotec.br/ppgi">Programa de Pós-Graduação em Informática \
(PPGI)</a> UNIRIO, Urca. The complete schedule of activities performed can be seen in \
the table below. A full report (in English) may be seen <a \
href="https://dot.kde.org/2016/06/14/lakademy-2016-%E2%80%92-strewing-floss-culture">in \
this page</a>. Images of the event are available <a \
href="https://www.flickr.com/photos/kdebr/albums/72157668445531240">here</a>.</p>
- <h3>Programação</h3>
+ <h3>Event Schedule</h3>
<table class="table_16">
<tr>
<th>Horário</th>
- <th>26 de Maio</th>
- <th>27 de Maio</th>
- <th>28 de Maio</th>
- <th>29 de Maio</th>
+ <th>26 May</th>
+ <th>27 May</th>
+ <th>28 May</th>
+ <th>29 May</th>
</tr>
<tr>
<td>09:00h 09:30h</td>
- <td>Rápida Abertura + instruções sobre os sprints \
(todos)</td>
- <td rowspan="4">Minuet (Sandro)<br> Atividades de \
Promoção(Aracele/Camila)<br> Infrastructure Automation (Nicolás/Gomes)<br> Backend \
do Root para o Cantor(Wagner)<br> BR-print-3D (Lays/Lamarque)<br> Akregator Mobike \
(Enoque/Fernando/Ícaro)<br> Integrate new graphics for KPeg (Ronny)<br> \
Apresentação do Sprat(Filipe)<br> Control Theory Game (Ícaro)</td>
- <td rowspan="4">Reunião de Promo (todos)</td>
+ <td>Quick Opening + instructions on sprints (all)</td>
+ <td rowspan="4">Minuet (Sandro)<br> Promo \
Activities(Aracele/Camila)<br> Infrastructure Automation (Nicolás/Gomes)<br> Backend \
do Root for the Cantor(Wagner)<br> BR-print-3D (Lays/Lamarque)<br> Akregator Mobike \
(Enoque/Fernando/Ícaro)<br> Integrate new graphics for KPeg (Ronny)<br> Sprat \
Apresentation(Filipe)<br> Control Theory Game (Ícaro)</td> + <td \
rowspan="4">Promo Meeting (todos)</td> <td rowspan="4">Hacking Sessions</td>
</tr>
<tr>
<td>09:30h 10:00h</td>
- <td rowspan="3">Minuet (Sandro)<br>Tradução \
(Aracele/Fred/Camila)<br>Infrastructure Automation (Nicolás/Gomes)<br>Cantor no \
Windows (Wagner)<br> + <td rowspan="3">Minuet \
(Sandro)<br>Translate (Aracele/Fred/Camila)<br>Infrastructure Automation \
(Nicolás/Gomes)<br>Cantor in Windows (Wagner)<br> BR-print-3D \
(Lays/Lamarque)<br>Plasmoids for Phabricator (Enoque)<br>KPeg port to QML \
(Ronny)<br>Cantor (Filipe/Fernando)<br>Control Theory Game (Ícaro)</td> </tr>
<tr>
@@ -106,18 +106,18 @@
</tr>
<tr>
<td>12:00h 13:30h</td>
- <td>Almoço</td>
- <td>Almoço</td>
- <td>Almoço</td>
- <td>Almoço</td>
+ <td>Lunch</td>
+ <td>Lunch</td>
+ <td>Lunch</td>
+ <td>Lunch</td>
</tr>
<tr>
<td>13:30h 14:30h</td>
- <td rowspan="6">Minuet (Sandro)<br>Tradução \
(Aracele/Fred/Camila)<br>Infrastructure Automation (Nicolás/Gomes)<br>Cantor no \
Windows (Wagner)<br> + <td rowspan="6">Minuet \
(Sandro)<br>Translate (Aracele/Fred/Camila)<br>Infrastructure Automation \
(Nicolás/Gomes)<br>Cantor in Windows (Wagner)<br> BR-print-3D \
(Lays/Lamarque)<br>Plasmoids for Phabricator (Enoque)<br>KPeg port to QML \
(Ronny)<br>Cantor (Filipe/Fernando)<br>Control Theory Game \
(Ícaro)</td>
- <td rowspan="6">Minuet (Sandro)<br>Atividades de \
Promoção(Aracele/Camila)<br>Infrastructure Automation (Nicolás/Gomes)<br>Backend \
do Root para o Cantor(Wagner)<br>BR-print-3D (Lays/Lamarque)<br>Akregator Mobike \
(Enoque/Fernando/Ícaro)<br>Move KPeg from kdereview to KDE Applications (Ronny)<br> \
+ <td rowspan="6">Minuet (Sandro)<br>Promo \
Activites(Aracele/Camila)<br>Infrastructure Automation (Nicolás/Gomes)<br>Backend do \
Root for the Cantor(Wagner)<br>BR-print-3D (Lays/Lamarque)<br>Akregator Mobike \
(Enoque/Fernando/Ícaro)<br>Move KPeg from kdereview to KDE Applications (Ronny)<br> \
Sprat(Filipe)<br>Control Theory Game (Ícaro)</td>
- <td rowspan="6">Minuet (Sandro)<br>Software Desktop \
customization (Aracele)<br>Infrastructure Automation (Gomex e Nicolas)<br>Leibniz \
(Filipe)<br>Run KPeg on Android (Ronny)<br>Plasmoid para Phabricator \
(Enoque)<br>Cantor (Fernando)<br>Control Theory Game (Ícaro)<br>Reunião Sysadmin \
(16:00-17:00)</td> + <td rowspan="6">Minuet (Sandro)<br>Software \
Desktop customization (Aracele)<br>Infrastructure Automation (Gomex e \
Nicolas)<br>Leibniz (Filipe)<br>Run KPeg on Android (Ronny)<br>Plasmoid para \
Phabricator (Enoque)<br>Cantor (Fernando)<br>Control Theory Game (Ícaro)<br>Meeting \
Sysadmin (16:00-17:00)</td> <td rowspan="5">Hacking Sessions</td>
</tr>
<tr>
@@ -134,14 +134,14 @@
</tr>
<tr>
<td>18:30h 19:30h</td>
- <td>Encerramento</td>
+ <td>Closure of activities</td>
</tr>
</table>
</div>
<div class="section_one_three sidebar">
- <h3>Local do LaKademy 2016</h3>
+ <h3>Place LaKademy 2016</h3>
<div id="map" style="width:300px;height:200px"></div>
<script>
@@ -156,14 +156,17 @@
</script>
<script src="https://maps.googleapis.com/maps/api/js?callback=myMap"></script>
+
+
+ <P> </ P>
- <h3>Doe para o KDE</h3>
+ <h3>Donate to KDE</h3>
- <p>Os projetos da comunidade KDE são produzidos e mantidos por \
voluntários de todo o mundo e estão disponíveis gratuitamente para qualquer \
pessoa.</p> + <p>KDE community projects are produced and maintained by \
volunteers from around the world and are freely available to anyone.</p> <br>
- <p>A sua doação é importante para ajudar a manter o trabalho da \
comunidade. Com ela nós cobrimos custos com servidores, encontros dos \
contribuidores, etc. A doação é uma forma fácil, rápida e direta de apoiar a \
comunidade.</p> + <p>Your donation is important to help keep the community \
working. With it we cover costs with servers, meetings of contributors, etc. Giving \
is an easy, quick and straight forward way to support the community.</p>
- <a href="https://www.kde.org/community/donations/index.php#money" \
class="more">Doar</a> + <a \
href="https://www.kde.org/community/donations/index.php#money" \
class="more">Donate</a>
<div class="clear"></div>
@@ -181,8 +184,8 @@
<div class="footer">
<div class="footer_content">
<div class="footer_left">
- <p>Mantido por <a href="http://br.kde.org/">KDE Brasil</a></p>
- <p>KDE e logo do KDE são marcas registradas de <a \
href="https://ev.kde.org/">KDE e.V</a>.</p> + <p>Maintained by <a \
href="http://br.kde.org/">KDE Brasil</a></p> + <p>KDE and the KDE \
logo are trademarks of <a href="https://ev.kde.org/">KDE e.V</a>.</p> </div>
<div class="footer_right">
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic