[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/sv (silent)
From: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall () bredband ! net>
Date: 2017-01-23 16:56:47
Message-ID: E1cVhvD-0004IS-7C () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1480898 by asserhal:
SVN_SILENT updated translations
M +8 -6 docmessages/playground-edu/rkwardplugins.po
M docs/playground-edu/rkwardplugins/index.docbook
M +21 -21 messages/extragear-edu/labplot2.po
--- trunk/l10n-kde4/sv/docmessages/playground-edu/rkwardplugins.po #1480897:1480898
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-23 00:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-22 13:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-23 17:53+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -5904,7 +5904,7 @@
#. Tag: para
#: index.docbook:1016
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "Of course you can also use <link linkend=\"logic\">UI logic</link> inside "
#| "an optionset. There are two options for doing this: You can do so by "
@@ -5941,8 +5941,8 @@
"logic></command> av insticksprogrammet, som vanligt. Dock måste "
"användargränssnittets element i innehållsregionen kommas åt som (t.ex.) "
"\"set.contents.firstname.XYZ\". Observera prefixet \"set\" (det "
-"<parameter>id</parameter> som har tilldelats till mängden), och \"contents"
-"\". Som alternativ kan en separat sektion läggas till som ett underliggande "
+"<parameter>id</parameter> som har tilldelats till mängden och \"contents\"). "
+"Som alternativ kan en separat sektion läggas till som ett underliggande "
"objekt till <command><optionset></command> med <command><logic></"
"command>. I det här fallet, adresseras alla <parameter>id</parameter> "
"relativt till innehållsregionen, t.ex. \"firstname.XYZ\". Endast elementet "
@@ -7882,6 +7882,7 @@
" po/\n"
" ll/\n"
" LC_MESSAGES/\n"
+" "
" rkward__plugin_name_rkward."
"mo\n"
" rkward__plugin_name_rkward.ll.po\n"
@@ -7913,6 +7914,7 @@
" po/\n"
" ll/\n"
" LC_MESSAGES/\n"
+" "
" rkward__plugin_name_rkward."
"mo\n"
" rkward__plugin_name_rkward.ll.po\n"
@@ -14842,7 +14844,7 @@
#. Tag: para
#: index.docbook:3163
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "To include a &pluginmap; file from a different package (or an &rkward; "
#| "&pluginmap; from your external &pluginmap;, you can refer to it by its "
@@ -14863,7 +14865,7 @@
"(<parameter>file</parameter> attribute) is faster, and more reliable."
msgstr ""
"För att inkludera en &pluginmap;-fil från ett annat paket (eller en &rkward; "
-"&pluginmap; från din externa &pluginmap;, som kan refereras till med "
+"&pluginmap; från din externa &pluginmap;), som kan refereras till med "
"<replaceable>namespacename::id</replaceable>, som angivet i det nödvändiga "
"elementet <document> för denna &pluginmap;. Inkluderingen misslyckas "
"om ingen &pluginmap; med detta id är känd, t.ex. inte är installerad på "
--- trunk/l10n-kde4/sv/messages/extragear-edu/labplot2.po #1480897:1480898
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-23 01:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-17 07:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-23 17:55+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12004,7 +12004,7 @@
#: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditaddunitwidget.ui:17
#, kde-format
msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Enhet"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:17
@@ -12015,17 +12015,17 @@
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "FITS image"
msgid "FITS File"
-msgstr "FITS-bild"
+msgstr "FITS-fil"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:71
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Headers"
msgid "FITS Headers"
-msgstr "Rubriker"
+msgstr "FITS-rubriker"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:43
@@ -12542,26 +12542,26 @@
msgstr "Övre gräns"
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:35
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Add unit"
msgid "Add New Unit"
-msgstr "Lägg till enhet"
+msgstr "Lägg till ny enhet"
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:38
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "&Add Rows"
msgid "&Add"
-msgstr "&Lägg till rader"
+msgstr "&Lägg till"
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:45
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Enter name:"
msgid "Enter unit name here"
-msgstr "Ange namn:"
+msgstr "Ange enhetens namn här"
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:40
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "FITS header editor"
msgid "FITS Header Editor"
msgstr "FITS-huvudeditor"
@@ -12572,10 +12572,10 @@
msgstr "&Spara"
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:71
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "FITS header editor"
msgid "FITS Header Editor [Changed]"
-msgstr "FITS-huvudeditor"
+msgstr "FITS-huvudeditor [ändrad]"
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:48
#, kde-format
@@ -12614,10 +12614,10 @@
msgstr "Lägg till nytt nyckelord"
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:66
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Remove keyword"
msgid "Remove selected keyword"
-msgstr "Ta bort nyckelord"
+msgstr "Ta bort markerat nyckelord"
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:179
#, kde-format
@@ -12668,17 +12668,17 @@
msgstr "Kan inte lägga till obligatoriska nyckelord, de finns redan"
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:368
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Do you really want to delete the selected object?"
#| msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
msgid "Are you sure you want to delete the keyword '%1'?"
-msgstr "Vill du verkligen ta bort det markerade objektet?"
+msgstr "Är du säker på att du vill ta bort nyckelordet '%1'?"
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:369
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Clea&r Selection"
msgid "Confirm deletion"
-msgstr "&Rensa markering"
+msgstr "Bekräfta borttagning"
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:388
#, kde-format
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic