[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kf5/pt/messages/kdeedu
From:       Jose Nuno Coelho Pires <zepires () gmail ! com>
Date:       2016-12-09 10:41:27
Message-ID: E1cFIcJ-00069Q-CB () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1476654 by zepires:

Updates on KDE Frameworks 5 (Trunk) for now

 M  +50 -154   marble_qt.po  


--- trunk/l10n-kf5/pt/messages/kdeedu/marble_qt.po #1476653:1476654
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: marble\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-14 08:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-08 12:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 10:41+0000\n"
 "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: pt\n"
@@ -98,7 +98,7 @@
 "X-POFile-SpellExtra: Kolozsvári Péterffy Valeriu Stanciu Android Marius\n"
 "X-POFile-SpellExtra: Akshat Gábor Dávid Batimetria Carto Nienhüser\n"
 "X-POFile-SpellExtra: License Lambreta PET Biodiesel Audiologista\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Optometrista Psicoterapeuta\n"
+"X-POFile-SpellExtra: Optometrista Psicoterapeuta Boutique\n"
 
 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:5
 msgctxt "DGML|"
@@ -4207,76 +4207,64 @@
 msgstr "Tem vigilância pública"
 
 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:261
-#, fuzzy
-#| msgctxt "WeatherData|"
-#| msgid "showers"
 msgctxt "Marble::Placemark|A hut provides showers inside or aside"
 msgid "Has shower"
-msgstr "aguaceiros"
+msgstr "Tem chuveiro"
 
 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:262
 msgctxt "Marble::Placemark|A hut does not provide showers inside or aside"
 msgid "Has no shower"
-msgstr ""
+msgstr "Não tem chuveiro"
 
 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:263
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Marble::Placemark|A bench provides a backrest to lean against"
-#| msgid "Has backrest"
 msgctxt "Marble::Placemark|A hut provides mattress"
 msgid "Has mattress"
-msgstr "Com descanso de costas"
+msgstr "Tem cama"
 
 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:264
 msgctxt "Marble::Placemark|A hut does not provide mattress"
 msgid "Has no mattress"
-msgstr ""
+msgstr "Não tem cama"
 
 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:265
 msgctxt "Marble::Placemark|Water is available inside or aside"
 msgid "Has water"
-msgstr ""
+msgstr "Tem água"
 
 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:266
 msgctxt "Marble::Placemark|Water is not available inside nor aside"
 msgid "Has no water"
-msgstr ""
+msgstr "Não tem água"
 
 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:267
-#, fuzzy
-#| msgctxt "DGML|"
-#| msgid "Toilets"
 msgctxt "Marble::Placemark|A hut provides toilets"
 msgid "Has toilets"
-msgstr "Casas de banho"
+msgstr "Tem casas-de-banho"
 
 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:268
 msgctxt "Marble::Placemark|A hut does not provide toilets"
 msgid "Has no toilets"
-msgstr ""
+msgstr "Não tem casas-de-banho"
 
 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:269
 msgctxt "Marble::Placemark|"
 msgid "Reservation is possible"
-msgstr ""
+msgstr "É possível reservar"
 
 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:270
 msgctxt "Marble::Placemark|"
 msgid "There is no reservation"
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível reservar"
 
 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:271
-#, fuzzy
-#| msgctxt "CurrentLocationWidget|Auto center when required"
-#| msgid "When required"
 msgctxt "Marble::Placemark|"
 msgid "Reservation is required"
-msgstr "Quando necessário"
+msgstr "É obrigatório reservar"
 
 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:272
 msgctxt "Marble::Placemark|You should make reservation"
 msgid "Reservation is recommended"
-msgstr ""
+msgstr "É recomendado reservar"
 
 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:273
 msgctxt ""
@@ -4283,7 +4271,7 @@
 "Marble::Placemark|Reservation is only possible for members of the "
 "organisation running the hut"
 msgid "Only for members"
-msgstr ""
+msgstr "Apenas para membros"
 
 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:277
 msgctxt "Marble::Placemark|A parking space is covered"
@@ -4302,12 +4290,9 @@
 msgstr "Colecção vezes %1"
 
 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:285
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Marble::Placemark|"
-#| msgid "customers only"
 msgctxt "Marble::Placemark|"
 msgid "Customers only"
-msgstr "apenas para clientes"
+msgstr "Apenas para clientes"
 
 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:286
 msgctxt ""
@@ -4314,16 +4299,13 @@
 "Marble::Placemark|The public has an official, legally-enshrined right of "
 "access; i.e., it's a right of way"
 msgid "Accessible by anyone"
-msgstr ""
+msgstr "Acessível a todos"
 
 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:287
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Marble::Placemark|"
-#| msgid "private"
 msgctxt ""
 "Marble::Placemark|Only with permission of the owner on an individual basis."
 msgid "Private"
-msgstr "privado"
+msgstr "Privado"
 
 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:288
 msgctxt ""
@@ -4330,15 +4312,12 @@
 "Marble::Placemark|Open to general traffic but permission can be revoked by "
 "the owner"
 msgid "Open to general traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Aberto ao tráfego geral"
 
 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:289
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Marble::Placemark|"
-#| msgid "no access"
 msgctxt "Marble::Placemark|No access for the general public"
 msgid "No access"
-msgstr "sem acesso"
+msgstr "Sem acesso"
 
 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:292
 msgctxt "Marble::Placemark|"
@@ -4352,22 +4331,19 @@
 msgstr "antigamente <i>%1</i>"
 
 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:296
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
-#| msgid "Wheelchair"
 msgctxt "Marble::Placemark|"
 msgid "Wheelchair accessible"
-msgstr "Cadeira de Rodas"
+msgstr "Acessível a cadeiras de rodas"
 
 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:297
 msgctxt "Marble::Placemark|"
 msgid "Not wheelchair accessible"
-msgstr ""
+msgstr "Inacessível a cadeiras de rodas"
 
 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:298
 msgctxt "Marble::Placemark|"
 msgid "Limited wheelchair accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "Pouco acessível a cadeiras-de-rodas"
 
 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:466
 #, qt-format
@@ -5606,12 +5582,9 @@
 msgstr "Árvore"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:502
-#, fuzzy
-#| msgctxt "GeoDataPlacemark|"
-#| msgid "Subway Entrance"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Cave Entrance"
-msgstr "Entrada de Metropolitano"
+msgstr "Entrada de Gruta"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:503
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
@@ -5631,7 +5604,7 @@
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:506
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Liquor Store"
-msgstr ""
+msgstr "Loja de Bebidas"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:507
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
@@ -5659,12 +5632,9 @@
 msgstr "Mercearia"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:512
-#, fuzzy
-#| msgctxt "GeoDataPlacemark|"
-#| msgid "Seafood"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Seafood Shop"
-msgstr "Restaurante de Peixe"
+msgstr "Loja de Marisco"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:513
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
@@ -5677,44 +5647,29 @@
 msgstr "Quiosque"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:515
-#, fuzzy
-#| msgctxt "GeoDataPlacemark|"
-#| msgid "Shop"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Bag Shop"
-msgstr "Loja"
+msgstr "Mercearia"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:516
-#, fuzzy
-#| msgctxt "GeoDataPlacemark|"
-#| msgid "Clothes"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Clothes Shop"
-msgstr "Roupas"
+msgstr "Loja de Roupas"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:517
-#, fuzzy
-#| msgctxt "GeoDataPlacemark|"
-#| msgid "Fashion"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Fashion Shop"
-msgstr "Moda"
+msgstr "Boutique"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:518
-#, fuzzy
-#| msgctxt "GeoDataPlacemark|"
-#| msgid "Jewelry"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Jewelry Shop"
 msgstr "Joalharia"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:519
-#, fuzzy
-#| msgctxt "GeoDataPlacemark|"
-#| msgid "Shop"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Shoe Shop"
-msgstr "Loja"
+msgstr "Sapataria"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:520
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
@@ -5722,12 +5677,9 @@
 msgstr "Loja Variada"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:521
-#, fuzzy
-#| msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
-#| msgid "Active Route Services"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Beauty Services"
-msgstr "Serviços de Trajectos Activos"
+msgstr "Serviços de Beleza"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:522
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
@@ -5756,12 +5708,9 @@
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:527
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:529
-#, fuzzy
-#| msgctxt "GeoDataPlacemark|"
-#| msgid "Hardware"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Hardware Store"
-msgstr "Ferragens"
+msgstr "Loja de Ferragens"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:528
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
@@ -5769,52 +5718,34 @@
 msgstr "Florista"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:530
-#, fuzzy
-#| msgctxt "GeoDataPlacemark|"
-#| msgid "Furniture"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Furniture Store"
-msgstr "Mobília"
+msgstr "Loja de Mobiliário"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:531
-#, fuzzy
-#| msgctxt "GeoDataPlacemark|"
-#| msgid "Electronics"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Electronics Shop"
-msgstr "Electrónica"
+msgstr "Loja de Electrónica"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:532
-#, fuzzy
-#| msgctxt "GeoDataPlacemark|"
-#| msgid "Mobile Phone"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Mobile Phone Shop"
-msgstr "Telemóvel"
+msgstr "Loja de Telemóveis"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:533
-#, fuzzy
-#| msgctxt "GeoDataPlacemark|"
-#| msgid "Bicycle"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Bicycle Shop"
-msgstr "Bicicleta"
+msgstr "Loja de Bicicletas"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:534
-#, fuzzy
-#| msgctxt "GeoDataPlacemark|"
-#| msgid "Car Repair"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Car Dealer"
-msgstr "Reparação Automóvel"
+msgstr "Vendedor Automóvel"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:535
-#, fuzzy
-#| msgctxt "GeoDataPlacemark|"
-#| msgid "Car Repair"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Car Repair Shop"
-msgstr "Reparação Automóvel"
+msgstr "Oficina"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:536
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
@@ -5822,78 +5753,49 @@
 msgstr "Peças Automóveis"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:537
-#, fuzzy
-#| msgctxt "GeoDataPlacemark|"
-#| msgid "Motorcycle"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Motorcycle Shop"
-msgstr "Motociclos"
+msgstr "Loja de Motociclos"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:538
-#, fuzzy
-#| msgctxt "GeoDataPlacemark|"
-#| msgid "Outdoor"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Outdoor Shop"
-msgstr "Exterior"
+msgstr "Loja Exterior"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:539
-#, fuzzy
-#| msgctxt "GeoDataPlacemark|"
-#| msgid "Sports"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Sports Shop"
-msgstr "Desporto"
+msgstr "Loja de Desporto"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:540
-#, fuzzy
-#| msgctxt ""
-#| "Marble::Placemark|A copy shop provides a professional service to print a "
-#| "large number of copies of a document"
-#| msgid "Press printing service"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Printing Services"
-msgstr "Serviço gráfico de imprensa"
+msgstr "Serviços de Impressão"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:541
-#, fuzzy
-#| msgctxt "GeoDataPlacemark|"
-#| msgid "Shop"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Art Shop"
-msgstr "Loja"
+msgstr "Galeria de Artes"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:542
-#, fuzzy
-#| msgctxt "GeoDataPlacemark|"
-#| msgid "Musical Instrument"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Musical Instrument Shop"
-msgstr "Instrumento Musical"
+msgstr "Loja de Instrumentos Musicais"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:543
-#, fuzzy
-#| msgctxt "GeoDataPlacemark|"
-#| msgid "Photo"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Photo Shop"
-msgstr "Fotografia"
+msgstr "Loja de Fotografia"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:544
-#, fuzzy
-#| msgctxt "DGML|"
-#| msgid "Books"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Bookshop"
-msgstr "Livros"
+msgstr "Livraria"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:545
-#, fuzzy
-#| msgctxt "GeoDataPlacemark|"
-#| msgid "Gift"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Gift Shop"
-msgstr "Prendas"
+msgstr "Loja de Prendas"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:546
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
@@ -5906,20 +5808,14 @@
 msgstr "Lavandaria"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:548
-#, fuzzy
-#| msgctxt "GeoDataPlacemark|"
-#| msgid "Shop"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Pet Shop"
-msgstr "Loja"
+msgstr "Loja de Animais"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:549
-#, fuzzy
-#| msgctxt "GeoDataPlacemark|"
-#| msgid "Variety Store"
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Toy Store"
-msgstr "Loja Variada"
+msgstr "Loja de Brinquedos"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:550
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
@@ -6019,7 +5915,7 @@
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:569
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
 msgid "Wilderness Hut"
-msgstr ""
+msgstr "Refúgio Selvagem"
 
 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:570
 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic