[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    branches/stable/l10n-kde4/de/messages
From:       Burkhard Lück <lueck () hube-lueck ! de>
Date:       2016-11-17 20:18:31
Message-ID: E1c7T8h-0004Wi-Of () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1474813 by lueck:

translation update

 M  +4 -8      extragear-office/kbibtex.po  
 M  +2 -3      extragear-office/tellico.po  
 M  +3 -4      kdesdk/umbrello.po  
 M  +4 -5      qt/phonon_gstreamer.po  


--- branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-office/kbibtex.po #1474812:1474813
@@ -4,7 +4,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Thomas Fischer <fischer@unix-ag.uni-kl.de>, 2012, 2013.
-# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2013, 2014, 2015.
+# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2013, 2014, 2015, 2016.
 # Jürgen Spitzmüller <spitz@lyx.org>, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: KBibTeX 0.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-11-07 04:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-17 16:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-17 17:43+0100\n"
 "Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
 "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
@@ -1982,16 +1982,12 @@
 msgstr "Speichern der Bibliografie fehlgeschlagen"
 
 #: src/parts/part.cpp:552
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Saving the bibliography to file '%1' failed.\n"
 #| "\n"
 #| "The following output was generated by the export filter:"
 msgid "The following output was generated by the export filter:"
-msgstr ""
-"Speichern der Bibliografie in Datei \"%1\" fehlgeschlagen.\n"
-"\n"
-"Die folgende Ausgabe wurde von dem Exportfilter erstellt:"
+msgstr "Die folgende Ausgabe wurde vom Exportfilter erstellt:"
 
 #: src/parts/part.cpp:567
 #, kde-format
--- branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-office/tellico.po #1474812:1474813
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: tellico\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-11-07 04:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-29 07:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-17 17:43+0100\n"
 "Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
 "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -3007,10 +3007,9 @@
 msgstr "Diese Quelle bietet keine weiteren Optionen an."
 
 #: src/fetch/bedethequefetcher.cpp:329 src/fetch/bedethequefetcher.cpp:453
-#, fuzzy
 #| msgid "Color"
 msgid "Colorist"
-msgstr "Farbe"
+msgstr "Kolorist"
 
 #: src/fetch/bedethequefetcher.cpp:337 src/fetch/bedethequefetcher.cpp:457
 msgid "Bedetheque Link"
--- branches/stable/l10n-kde4/de/messages/kdesdk/umbrello.po #1474812:1474813
@@ -13,7 +13,7 @@
 "Project-Id-Version: umbrello\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-11-16 05:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-29 07:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-17 17:39+0100\n"
 "Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
 "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -4252,10 +4252,9 @@
 msgstr ""
 
 #: models/objectsmodel.cpp:95
-#, fuzzy
 #| msgid "Add Point"
 msgid "Pointer"
-msgstr "Punkt hinzufügen"
+msgstr "Zeiger"
 
 #: models/stereotypesmodel.cpp:58
 msgid "Usage"
@@ -5687,7 +5686,7 @@
 
 #: umlappprivate.h:171
 msgid "Welcome"
-msgstr ""
+msgstr "Willkommen"
 
 #: umldoc.cpp:105 umldoc.cpp:2348 umldoc.cpp:2376
 msgid "UML Model"
--- branches/stable/l10n-kde4/de/messages/qt/phonon_gstreamer.po #1474812:1474813
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2008, 2010.
-# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2009, 2011, 2012, 2014.
+# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2009, 2011, 2012, 2014, 2016.
 # Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2010, 2011.
 # Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net>, 2010.
 # Frank Steinmetzger <Warp_7@gmx.de>, 2011.
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: phonon_gstreamer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-11-16 05:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-03 07:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-17 17:39+0100\n"
 "Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
 "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -15,11 +15,10 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: gstreamer/backend.cpp:215
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Warning: You do not seem to have the package gstreamer1.0-plugins-good "
 #| "installed.\n"
@@ -29,7 +28,7 @@
 "installed.\n"
 "          Some video features have been disabled."
 msgstr ""
-"Hinweis: Das Paket gstreamer1.0-plugins-good scheint nicht installiert zu "
+"Hinweis: Das Paket gstreamer0.10-plugins-good scheint nicht installiert zu "
 "sein.\n"
 "Einige Video-Funktionen wurden daher deaktiviert."
 
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic