[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/sk/messages
From: Roman PaholÃk <wizzardsk () gmail ! com>
Date: 2016-06-15 17:18:29
Message-ID: E1bDEST-0000vv-6Y () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1462034 by paholik:
sk update
M +4 -5 extragear-multimedia/amarok.po
M +7 -13 kdesdk/umbrello.po
--- trunk/l10n-kde4/sk/messages/extragear-multimedia/amarok.po #1462033:1462034
@@ -4,21 +4,21 @@
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007, 2009.
# Jozef Riha <jose1711@gmail.com>, 2006, 2007.
# Vaclav Divok <vaclav.divok@gmail.com>, 2010.
-# Roman PaholÃk <wizzardsk@gmail.com>, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# Roman PaholÃk <wizzardsk@gmail.com>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
# Ferdinand Galko <galko.ferdinand@gmail.com>, 2014, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-31 01:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-16 19:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-15 19:17+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -8324,13 +8324,11 @@
msgstr "%1 alebo %2"
#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:111
-#, fuzzy
#| msgid "Album Artist"
msgid "The Album Artist"
msgstr "Umelec albumu"
#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:112
-#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "The Artist"
msgstr "Umelec"
@@ -15680,3 +15678,4 @@
#: widgets/TrackSelectWidget.cpp:98
msgid "empty"
msgstr "prázdne"
+
--- trunk/l10n-kde4/sk/messages/kdesdk/umbrello.po #1462033:1462034
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: umbrello\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-04 01:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-21 11:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-15 19:18+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
@@ -3564,10 +3564,9 @@
msgstr "Import súboru(ov)..."
#: listpopupmenu.cpp:777 uml.cpp:345
-#, fuzzy
#| msgid "Import Project..."
msgid "Import from Directory..."
-msgstr "Import projektu..."
+msgstr "Import z adresára..."
#: listpopupmenu.cpp:780
msgid "Reset Label Positions"
@@ -3993,7 +3992,6 @@
"href='http://www.omg.org/spec/'>http://www.omg.org/spec/</a>."
#: main.cpp:115
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 2001 Paul Hensgen,\n"
#| "Copyright © 2002-2014 Umbrello UML Modeller Authors"
@@ -4002,14 +4000,13 @@
"Copyright © 2002-2016 Umbrello UML Modeller Authors"
msgstr ""
"Copyright © 2001 Paul Hensgen,\n"
-"Copyright © 2002-2014 Autori programu Umbrello UML Modeller"
+"Copyright © 2002-2016 Autori programu Umbrello UML Modeller"
#: main.cpp:121
-#, fuzzy
#| msgid "(c) 2001 Paul Hensgen, (c) 2002-2015 Umbrello UML Modeller Authors"
msgid "(c) 2001 Paul Hensgen, (c) 2002-2016 Umbrello UML Modeller Authors"
msgstr ""
-"(c) 2001 Paul Hensgen, (c) 2002-2015 Autori programu Umbrello UML Modeller"
+"(c) 2001 Paul Hensgen, (c) 2002-2016 Autori programu Umbrello UML Modeller"
#: main.cpp:124
msgid "Paul Hensgen"
@@ -4210,16 +4207,14 @@
msgstr "Názov"
#: models/diagramsmodel.cpp:57
-#, fuzzy
#| msgid "Type:"
msgid "Type"
-msgstr "Typ:"
+msgstr "Typ"
#: models/diagramsmodel.cpp:59
-#, fuzzy
#| msgid "Associations"
msgid "Widgets/Associations"
-msgstr "Asociácie"
+msgstr "Widgety/Asociácie"
#: models/stereotypesmodel.cpp:58
msgid "Usage"
@@ -5620,10 +5615,9 @@
msgstr "Generovanie XHTML zlyhalo."
#: umlappprivate.h:124
-#, fuzzy
#| msgid "&Diagrams"
msgid "Diagrams"
-msgstr "&Diagramy"
+msgstr "Diagramy"
#: umldoc.cpp:102 umldoc.cpp:2303 umldoc.cpp:2331
msgid "UML Model"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic