[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kde4/cs/messages/kdeedu
From: Vit Pelcak <vit () pelcak ! org>
Date: 2012-03-23 9:34:27
Message-ID: 20120323093427.D5A03AC899 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1286785 by pelcak:
Update from Summit
M +23 -23 kig.po
--- branches/stable/l10n-kde4/cs/messages/kdeedu/kig.po #1286784:1286785
@@ -1,21 +1,21 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2010, 2011.
+# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2010, 2011, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 04:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-24 15:11+0100\n"
-"Last-Translator: Vít Pelčák <vit@pelcak.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-21 11:40+0100\n"
+"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
#. i18n: file: tips:2
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
@@ -146,11 +146,11 @@
"the\n"
"popup menu to start constructing a circle by three points.</p>\n"
msgstr ""
-"<p>Pro započetí konstrukce objektu, který vyžaduje několik vybraných "
-"objektů \n"
+"<p>Pro započetí konstrukce objektu, který vyžaduje několik vybraných objektů "
+"\n"
"jako argumenty můžete použít vybrané objekty. Např. pokud máte dva \n"
-"body vybrány, můžete vybrat <em>Start->Kruh třemi body</em> z "
-"vyskakovacího \n"
+"body vybrány, můžete vybrat <em>Start->Kruh třemi body</em> z vyskakovacího "
+"\n"
"menu pro započetí tvorby kruhu pomocí tří bodů.</p>\n"
#. i18n: file: tips:79
@@ -161,8 +161,8 @@
"interesting macros on the Kig website:\n"
"<a href=\"http://edu.kde.org/kig\">http://edu.kde.org/kig</a>.</p>\n"
msgstr ""
-"<p>Kig umí rozšířit svou sadu externích maker. Některá zajímavá makra "
-"můžete \n"
+"<p>Kig umí rozšířit svou sadu externích maker. Některá zajímavá makra můžete "
+"\n"
"najít na stránkách aplikace Kig:\n"
"<a href=\"http://edu.kde.org/kig\">http://edu.kde.org/kig</a>.</p>\n"
@@ -191,8 +191,8 @@
msgid ""
"<p>When you construct a locus, you can click on it with the <em>right</em> "
"mouse\n"
-"button and select <em>cartesian equation</em> to see its cartesian "
-"equation, \n"
+"button and select <em>cartesian equation</em> to see its cartesian equation, "
+"\n"
"whenever it is an algebraic curve of low degree.</p>\n"
msgstr ""
@@ -1007,7 +1007,7 @@
msgstr "Soubor Cabri obsahuje objekt \"%1\", který Kig momentálně nepodporuje."
#: filters/drgeo-filter.cc:109
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
msgid "The Dr. Geo file \"%1\" is a macro file so it contains no figures."
msgstr "Dr. Geo soubor \"%1\" je makro soubor a neobsahuje žádné rysy."
@@ -1176,12 +1176,12 @@
#: filters/native-filter.cc:231 filters/native-filter.cc:425
msgid ""
-"This Kig file has a coordinate system that this Kig version does not "
-"support.\n"
+"This Kig file has a coordinate system that this Kig version does not support."
+"\n"
"A standard coordinate system will be used instead."
msgstr ""
-"Tento Kig soubor používá systém souřadnic, který tato verze Kigu "
-"nepodporuje.\n"
+"Tento Kig soubor používá systém souřadnic, který tato verze Kigu nepodporuje."
+"\n"
"Místo něj bude použit standardní systém souřadnic."
#: filters/native-filter.cc:336 filters/native-filter.cc:529
@@ -1538,11 +1538,11 @@
#: misc/builtin_stuff.cc:358
msgid "Parabola by Directrix && Focus"
-msgstr ""
+msgstr "Parabola pomocí direktrisy a ohniska"
#: misc/builtin_stuff.cc:359
msgid "A parabola defined by its directrix and focus"
-msgstr ""
+msgstr "Parabola byla definována svou direktrisou a ohniskem"
#: misc/builtin_stuff.cc:379
msgid "Translate"
@@ -1587,7 +1587,7 @@
#: misc/builtin_stuff.cc:419
msgid "Scale over Line"
-msgstr ""
+msgstr "Změnit měřítko přes přímku"
#: misc/builtin_stuff.cc:420
msgid ""
@@ -2240,7 +2240,7 @@
#: misc/special_constructors.cc:1906
msgid "The intersection of two objects"
-msgstr ""
+msgstr "Průnik dvou objektů"
#: misc/special_constructors.cc:2007
msgid "Intersect this Circle"
@@ -2387,7 +2387,7 @@
#: misc/special_constructors.cc:2284
msgid "Center of Curvature of This Conic"
-msgstr ""
+msgstr "Střed zakřivení této kuželosečky"
#: misc/special_constructors.cc:2286
msgid "Center of Curvature of This Cubic Curve"
@@ -2418,7 +2418,7 @@
#: modes/construct_mode.cc:265 modes/normal.cc:280
msgid "Which object?"
-msgstr ""
+msgstr "Který objekt?"
#: modes/construct_mode.cc:301
msgid ""
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic