[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kde4/de/messages
From: Burkhard Lück <lueck () hube-lueck ! de>
Date: 2011-10-31 22:04:54
Message-ID: 20111031220454.385A3AC88B () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1261933 by lueck:
sync with trunk r1261932: translation update
M +4 -5 extragear-base/libknetworkmanager.po
M +2 -1 extragear-base/plasma_applet_networkmanagement.po
M +6 -7 extragear-office/tellico.po
M +2 -3 qt/kdeqt.po
--- branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-base/libknetworkmanager.po \
#1261932:1261933 @@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-31 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-12 18:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-31 22:53+0100\n"
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -2579,7 +2579,6 @@
#. i18n: file: vpnplugins/openconnect/openconnectauth.ui:20
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OpenconnectAuth)
#: rc.cpp:269
-#, fuzzy
#| msgid "OpenConnect VPN Authentification"
msgid "OpenConnect VPN Authentication"
msgstr "OpenConnect-VPN-Authentifizierung"
@@ -3085,7 +3084,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboHmac)
#: rc.cpp:503
msgid "RIPEMD-160"
-msgstr ""
+msgstr "RIPEMD-160"
#. i18n: file: vpnplugins/openvpn/openvpnprop.ui:873
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
@@ -3634,7 +3633,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
#: rc.cpp:881
msgid "&Perfect Forward Secrecy:"
-msgstr ""
+msgstr "&Perfect Forward Secrec&y:"
#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:348
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboPerfectForwardSecrecy)
@@ -3670,7 +3669,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cboVendor)
#: rc.cpp:905
msgid "Netscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Netscreen"
#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:406
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
--- branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-base/plasma_applet_networkmanagement.po \
#1261932:1261933 @@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-30 10:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-16 23:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-31 22:32+0100\n"
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: \n"
@@ -421,3 +421,4 @@
#, kde-format
msgid "Strength: %1%"
msgstr "Stärke: %1%"
+
--- branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-office/tellico.po \
#1261932:1261933 @@ -21,7 +21,7 @@
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-29 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-24 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-31 22:56+0100\n"
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -5319,12 +5319,12 @@
#: src/filterdialog.cpp:218
msgctxt "is before a date"
msgid "is before"
-msgstr ""
+msgstr "Ist vor"
#: src/filterdialog.cpp:219
msgctxt "is after a date"
msgid "is after"
-msgstr ""
+msgstr "Ist nach"
#: src/filterdialog.cpp:221
msgid "contains"
@@ -5735,7 +5735,6 @@
"<b>fett</b> oder <i>kursiv</i>.</p>\n"
#: tips.cpp:80
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>...that in the Detailed View, you can press a letter on the\n"
#| "keyboard to skip to the next entry that starts with that letter.</p>\n"
@@ -5743,7 +5742,8 @@
"<p>...that when the Column View is focused, you can press a letter on the\n"
"keyboard to scroll to the next entry that starts with that letter.</p>\n"
msgstr ""
-"<p>... dass Sie in der Spaltenansicht einen Buchstaben auf der\n"
+"<p>... dass Sie in der Spaltenansicht, wenn sie den Fokus hat, einen "
+"Buchstaben auf der\n"
"Tastatur drücken können, um zum nächsten Eintrag zu springen,\n"
"der mit diesem Buchstaben beginnt?</p>\n"
@@ -5784,11 +5784,10 @@
msgstr "Gesamt:"
#: xslt.cpp:7
-#, fuzzy
#| msgid "Compact Disc"
msgctxt "Compact XSL Template"
msgid "Compact"
-msgstr "Compact Disc"
+msgstr "Kompakt"
#: xslt.cpp:9
msgctxt "Default XSL Template"
--- branches/stable/l10n-kde4/de/messages/qt/kdeqt.po #1261932:1261933
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: kdeqt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: qt-bugs@trolltech.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-12 14:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-12 18:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-31 23:01+0100\n"
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -3149,7 +3149,6 @@
msgstr "<h3>Ãœber Qt</h3><p>Dieses Programm verwendet Qt in der Version %1.</p>"
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1740
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</"
#| "p><p>Qt provides single-source portability across MS Windows, "
@@ -3214,7 +3213,7 @@
"entspricht, oder die aus anderen Gründen den Bestimmungen der GNU GPL "
"Version 3.0 unterliegen soll.</p><p>Auf <a href=\"http://www.nokia.com/"
"products/licensing\">www.qt.nokia.com/products/licensing</a> finden Sie eine "
-"Ãœbersicht der Lizenzen.</p><p>Copyright © 2010 Nokia Corporation und/oder "
+"Ãœbersicht der Lizenzen.</p><p>Copyright © 2011 Nokia Corporation und/oder "
"ihre Tochtergesellschaft (en).</p><p>Qt ist ein Produkt der Firma Nokia. Auf "
"<a href=\"http://www.qt.nokia.com/\">www.qt.nokia.com</a> erhalten Sie "
"weitere Informationen.</p>"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic