[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kde4/kk/messages/kdepim (silent)
From: Sairan Kikkarin <sairan () computer ! org>
Date: 2010-10-01 0:16:29
Message-ID: 20101001001629.D3037AC891 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1181428 by sairan:
SVN_SILENT translations update
M +47 -39 kleopatra.po
--- branches/stable/l10n-kde4/kk/messages/kdepim/kleopatra.po #1181427:1181428
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: kleopatra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-08 01:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-01 03:01+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-01 06:16+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan(at)computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -5811,12 +5811,16 @@
"used. With this option all entries using the HTTP scheme are ignored when "
"looking for a suitable DP."
msgstr ""
+"Тексерілетін куәлікте әдетте қайдан және \
қалай алатының қорсететін " +"\"CRL үлестіру \
нүктесі\" дегендері болады. Сондайдың бірінші " \
+"кездескені қолданады. Бұл белгісі қойылса, \
HTTP-протоколды " +"нүктелер қарастырылмайды."
#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:200
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreHTTPDPCB)
#: rc.cpp:150
msgid "Ignore HTTP CRL distribution point of certificates"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP-ны қолданатын CRL үлестіру нүктелері \
елемей қалсын"
#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:207
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, honorHTTPProxyRB)
@@ -5826,18 +5830,21 @@
"(which comes from the environment variable http_proxy) will be used for any "
"HTTP request."
msgstr ""
+"Егер бұл таңдалса, бүкіл HTTP сұраныстарында, \
(http_proxy деген орта " +"анымалысынан алыңған) оң \
жағында көрсетілген HTTP проксиі " \
+"қолданылады."
#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:210
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, honorHTTPProxyRB)
#: rc.cpp:156
msgid "Use system HTTP proxy:"
-msgstr ""
+msgstr "Жүйелік HTTP проксиі:"
#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:227
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomHTTPProxyRB)
#: rc.cpp:162
msgid "Use this proxy for HTTP requests: "
-msgstr ""
+msgstr "HTTP сұраныстарында қолданатын проксиі:"
#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:234
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, customHTTPProxy)
@@ -5847,24 +5854,27 @@
"requests relating to S/MIME. The syntax is host:port, for instance myproxy."
"nowhere.com:3128."
msgstr ""
+"S/MIME бойынша қатынайтын бүкіл HTTP \
сұраныстарында қолданатын " +"проксиіңізді \
осында келтіріңіз. Жазбасы хост:порт түрінде, \
мысалы " +"былай: myproxy.nowhere.kz:3128."
#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:255
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLDAP)
#: rc.cpp:168
msgid "&LDAP Requests"
-msgstr ""
+msgstr "&LDAP сұраныстары"
#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:261
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, disableLDAPCB)
#: rc.cpp:171
msgid "Entirely disables the use of LDAP for S/MIME."
-msgstr ""
+msgstr "S/MIME үшін LDAP қолдануын болдырмау."
#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:264
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disableLDAPCB)
#: rc.cpp:174
msgid "Do not perform any LDAP requests"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP сұраныстары болмасын"
#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:271
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ignoreLDAPDPCB)
@@ -5876,18 +5886,22 @@
"used. With this option all entries using the LDAP scheme are ignored when "
"looking for a suitable DP."
msgstr ""
+"Тексерілетін куәлікте әдетте қайдан және \
қалай алатының қорсететін " +"\"CRL үлестіру \
нүктесі\" дегендері болады. Сондайдың бірінші " \
+"кездескені қолданады. Бұл белгісі қойылса, \
LDAP-протоколды " +"нүктелер қарастырылмайды."
#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:274
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreLDAPDPCB)
#: rc.cpp:180
msgid "Ignore LDAP CRL distribution point of certificates"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP-ты қолданатын CRL үлестіру нүктелері \
елемей қалсын"
#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, customLDAPLabel)
#: rc.cpp:183
msgid "Primary host for LDAP requests:"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP сұраныстар үшін негізгі хосты:"
#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:292
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, customLDAPProxy)
@@ -5901,11 +5915,16 @@
"The syntax is \"HOST\" or \"HOST:PORT\". If PORT is omitted, port 389 "
"(standard LDAP port) is used."
msgstr ""
+"Бүкіл LDAP сұраныстары алдымен осында \
келтірілген LDAP серверіне " +"жолданады. Нақты \
айтқанда, бұл жазуы басқа \
келтірілген-келтірілмеген " +"LDAP хост және порт \
URL-лерден артық. Басқа LDAP серверлері тек осымен \
" +"байланыс болмағанда ғана пайдаланады.\n"
+"Жазбасының түрі \"HOST\" немесе \"HOST:PORT\". Егер PORT \
болмаса, " +"онда 389 деген стандартты LDAP портын \
қолданады"
#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:13
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AppearanceConfigWidget)
#: rc.cpp:190
-#, fuzzy
#| msgid "Color & Font Configuration"
msgid "Color && Font Configuration"
msgstr "Түс пен қаріп баптаулары"
@@ -5913,60 +5932,53 @@
#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:28
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#: rc.cpp:193
-#, fuzzy
#| msgid "Serial"
msgid "General"
-msgstr "Тізбек"
+msgstr "Жалпы"
#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:34
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: rc.cpp:196
-#, fuzzy
#| msgid "&Tools"
msgid "Tooltips"
-msgstr "Құ&ралдар"
+msgstr "Ишарада көрсетілетіні"
#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tooltipValidityCheckBox)
#: rc.cpp:199
-#, fuzzy
#| msgid "Valid"
msgid "Show validity"
-msgstr "Дұрыс"
+msgstr "Дұрыстығы"
#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tooltipOwnerCheckBox)
#: rc.cpp:202
-#, fuzzy
#| msgid "Information"
msgid "Show owner information"
-msgstr "Мәлімет"
+msgstr "Иесі мәліметі"
#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tooltipDetailsCheckBox)
#. i18n: file: kcfg/tooltippreferences.kcfg:19
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCertificateDetails), group (Tooltip)
#: rc.cpp:205 rc.cpp:707
-#, fuzzy
#| msgid "Certificate Details..."
msgid "Show certificate details"
-msgstr "Куәліктің егжей-тегжейі..."
+msgstr "Куәліктің егжей-тегжейі"
#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:99
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
#: rc.cpp:208
-#, fuzzy
#| msgid "Certificate Usage"
msgid "Certificate Filters"
-msgstr "Куәлікті қолдану"
+msgstr "Куәлік сүзгілері"
#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:113
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, iconButton)
#: rc.cpp:211
-#, fuzzy
#| msgid "Set F&ont..."
msgid "Set &Icon..."
-msgstr "Қа&ріпін орнату..."
+msgstr "Таң&башасы..."
#. i18n: file: conf/appearanceconfigwidget.ui:123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, foregroundButton)
@@ -6013,71 +6025,67 @@
#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:17
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:235
-#, fuzzy
#| msgid "Stop Operation"
msgid "Option"
-msgstr "Әрекетті тоқтату"
+msgstr "Параметрі"
#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:22
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:238
-#, fuzzy
#| msgid "Imported:"
msgid "Impose"
-msgstr "Импортталған:"
+msgstr "Орнату"
#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:38
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, componentLabelLabel)
#: rc.cpp:241
msgid "Component:"
-msgstr ""
+msgstr "Компоненті:"
#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:62
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, optionLabelLabel)
#: rc.cpp:244
msgid "Option:"
-msgstr ""
+msgstr "Параметрі:"
#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:89
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabelLabel)
#: rc.cpp:247
-#, fuzzy
#| msgid "Description"
msgid "Description:"
-msgstr "Сипаттамасы"
+msgstr "Сипаттамасы:"
#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, typeLabelLabel)
#: rc.cpp:250
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Түрі:"
#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefaultRB)
#: rc.cpp:253
msgid "Reset user settings to built-in default"
-msgstr ""
+msgstr "Өзгерістерін өзінің әдетттегісіне ысыру"
#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomRB)
#: rc.cpp:256
msgid "Custom value:"
-msgstr ""
+msgstr "Басқасы:"
#. i18n: file: kgpgconf/mainwidget.ui:177
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, readOnlyBox)
#: rc.cpp:259
msgid "Impose setting on all users"
-msgstr ""
+msgstr "Барлық пайдаланушы үшін"
#. i18n: file: newcertificatewizard/overviewpage.ui:5
#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, \
Kleo::NewCertificateUi::OverviewPage) #: rc.cpp:262
-#, fuzzy
#| msgid "Certificate Usage"
msgctxt "@title"
msgid "Review Certificate Parameters"
-msgstr "Куәлікті қолдану"
+msgstr "Куәлік параметрлерін шолу"
#. i18n: file: newcertificatewizard/overviewpage.ui:8
#. i18n: ectx: property (subTitle), widget (QWizardPage, \
Kleo::NewCertificateUi::OverviewPage) @@ -6085,7 +6093,7 @@
msgid ""
"Please review the certificate parameters before proceeding to create the "
"certificate."
-msgstr ""
+msgstr "Куәлікті жасаудынң алдында оның \
параметрлерін шолып шығыңыз."
#. i18n: file: newcertificatewizard/overviewpage.ui:21
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAllDetailsCB)
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic