[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/cs/messages/kdelibs
From:       Karel Volný <kvolny () redhat ! com>
Date:       2009-01-21 11:30:40
Message-ID: 1232537440.636297.25356.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 914530 by kavol:

trivial bugfix (wrong wording)

 M  +7 -5      kio4.po  


--- trunk/l10n-kde4/cs/messages/kdelibs/kio4.po #914529:914530
@@ -7,14 +7,15 @@
 # SUSE CR <cihlarov@suse.cz>, 2005, 2006.
 # Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2006.
 # Lukáš Tinkl <ltinkl@redhat.com>, 2007, 2008, 2009.
+# Karel Volný <kvolny@redhat.com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-20 10:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-13 13:34+0100\n"
-"Last-Translator: Lukáš Tinkl <ltinkl@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Czech <kde-i18n-apps@lists.sf.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-21 11:46+0100\n"
+"Last-Translator: Karel Volný <kvolny@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1513,8 +1514,8 @@
 "An unknown host error indicates that the server with the requested name, "
 "<strong>%1</strong>, could not be located on the Internet."
 msgstr ""
-"Neznámá chyba hostitele naznačuje, že server s požadovaným jménem <strong>%"
-"1</strong> nebylo možné na Internetu nalézt."
+"Chyba „neznámý hostitel" znamená, že server s požadovaným jménem <strong>%1<"
+"/strong> nebylo možné na Internetu nalézt."
 
 #: kio/global.cpp:689
 #, kde-format
@@ -6363,3 +6364,4 @@
 
 #~ msgid "Please select the file to open."
 #~ msgstr "Zvolte soubor, který bude otevřen."
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic