[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/cs/messages/kdelibs
From: Karel Volný <kvolny () redhat ! com>
Date: 2009-01-21 11:30:40
Message-ID: 1232537440.636297.25356.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 914530 by kavol:
trivial bugfix (wrong wording)
M +7 -5 kio4.po
--- trunk/l10n-kde4/cs/messages/kdelibs/kio4.po #914529:914530
@@ -7,14 +7,15 @@
# SUSE CR <cihlarov@suse.cz>, 2005, 2006.
# Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2006.
# Lukáš Tinkl <ltinkl@redhat.com>, 2007, 2008, 2009.
+# Karel Volný <kvolny@redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-20 10:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-13 13:34+0100\n"
-"Last-Translator: Lukáš Tinkl <ltinkl@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Czech <kde-i18n-apps@lists.sf.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-21 11:46+0100\n"
+"Last-Translator: Karel Volný <kvolny@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1513,8 +1514,8 @@
"An unknown host error indicates that the server with the requested name, "
"<strong>%1</strong>, could not be located on the Internet."
msgstr ""
-"Neznámá chyba hostitele naznačuje, že server s požadovaným jménem <strong>%"
-"1</strong> nebylo možné na Internetu nalézt."
+"Chyba „neznámý hostitel" znamená, že server s požadovaným jménem <strong>%1<"
+"/strong> nebylo možné na Internetu nalézt."
#: kio/global.cpp:689
#, kde-format
@@ -6363,3 +6364,4 @@
#~ msgid "Please select the file to open."
#~ msgstr "Zvolte soubor, který bude otevřen."
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic