[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n/et/messages
From: Marek Laane <bald () starman ! ee>
Date: 2008-03-16 15:21:25
Message-ID: 1205680885.146742.3758.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 786268 by laane:
Uuendused.
* Ühtlasi minu esimene otsus tõlkemeeskonna , hmm, juhina...: tõlkida subpicture \
pildipealiseks, s.t asjaks, mis on pildi peal. Otsus jääb kehtima, kuni tekib \
ulatuslik negatiivne tagasiside :-)
M +4 -4 extragear-multimedia/amarok.po
M +5 -5 extragear-multimedia/k3b.po
M +3 -4 kdebase/desktop_kdebase.po
M +3 -1 kdepim/kaddressbook.po
M +19 -44 kdepim/kmail.po
M +2 -3 kdepim/korganizer.po
M +5 -5 kdevelop/kdevelop.po
M +5 -5 kdewebdev/kommander.po
--- branches/stable/l10n/et/messages/extragear-multimedia/amarok.po #786267:786268
@@ -1,12 +1,12 @@
# translation of amarok.po to Estonian
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2004-2007.
+# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2004-2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-15 02:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-25 16:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-16 16:52+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -9395,9 +9395,9 @@
#. i18n: file ./Options8.ui line 238
#: rc.cpp:1688
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Alt+Y"
-msgstr "Alt+V"
+msgstr "Alt+Y"
#. i18n: file ./Options8.ui line 249
#: rc.cpp:1691
--- branches/stable/l10n/et/messages/extragear-multimedia/k3b.po #786267:786268
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
#
# Hasso Tepper <hasso@estpak.ee>, 2003.
-# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2003-2007.
+# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2003-2008.
# Peeter Russak <pezz@tkwcy.ee>, 2005.
# Hasso Tepper <hasso@kde.org>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-07 01:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-23 01:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-16 16:53+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1332,7 +1332,7 @@
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingtitlelistview.cpp:273
msgid "No Subpicture streams"
-msgstr ""
+msgstr "Pildipealise vood puuduvad"
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingtitlelistview.cpp:318
msgid "Audio Streams"
@@ -1340,7 +1340,7 @@
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingtitlelistview.cpp:322
msgid "Subpicture Streams"
-msgstr ""
+msgstr "Pildipealise vood"
#. i18n: file ./option/base_k3bthemeoptiontab.ui line 93
#: rc.cpp:350 rip/videodvd/k3bvideodvdrippingtitlelistview.cpp:343
@@ -1355,7 +1355,7 @@
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingtitlelistview.cpp:346
msgid "Subpicture"
-msgstr ""
+msgstr "Pildipealis"
#: rip/k3baudiocdlistview.cpp:36
msgid "Artist"
--- branches/stable/l10n/et/messages/kdebase/desktop_kdebase.po #786267:786268
@@ -1,13 +1,13 @@
# translation of desktop_kdebase.po to Estonian
# Hasso Tepper <hasso@estpak.ee>, 2002,2003.
-# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2003-2007.
+# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2003-2008.
# Hasso Tepper <hasso@kde.org>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop_kdebase\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-21 00:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-23 02:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-16 16:55+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2583,9 +2583,8 @@
msgstr "Name=FSF/UNESCO Free Software Directory"
#: kcontrol/ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/fsd.desktop:63
-#, fuzzy
msgid "Query=http://directory.fsf.org/search/?query=\\\\{@}"
-msgstr "Query=http://directory.fsf.org/search/fsd-search.py?q=\\\\{@}"
+msgstr "Query=http://directory.fsf.org/search/?query=\\\\{@}"
#: kcontrol/ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google.desktop:4
msgid "Name=Google"
--- branches/stable/l10n/et/messages/kdepim/kaddressbook.po #786267:786268
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaddressbook\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-29 01:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-10 08:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-16 16:55+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2437,6 +2437,8 @@
"If true, the contact list will be placed above the extensions on the left "
"(distribution list editor etc.) instead of in the middle of the main window"
msgstr ""
+"Kui see on tõene, ei paigutata kontaktide nimekirja peaakna keskele, "
+"vaid vasakule laienduste (postiloendite redaktor jms.) kohale"
#: soundwidget.cpp:54
msgid "Play"
--- branches/stable/l10n/et/messages/kdepim/kmail.po #786267:786268
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-12 01:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-11 13:40+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-16 16:58+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2901,85 +2901,85 @@
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode"
#: encodingdetector.cpp:1252 encodingdetector.cpp:1322
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Cyrillic"
-msgstr ""
+msgstr "Kirillitsa"
#: encodingdetector.cpp:1254 encodingdetector.cpp:1337
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Western European"
-msgstr ""
+msgstr "Lääne-Euroopa"
#: encodingdetector.cpp:1256 encodingdetector.cpp:1319
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Central European"
-msgstr ""
+msgstr "Kesk-Euroopa"
#: encodingdetector.cpp:1258 encodingdetector.cpp:1325
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Greek"
-msgstr ""
+msgstr "Kreeka"
#: encodingdetector.cpp:1260 encodingdetector.cpp:1328
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "Heebrea"
#: encodingdetector.cpp:1262 encodingdetector.cpp:1334
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Türgi"
#: encodingdetector.cpp:1264 encodingdetector.cpp:1331
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Jaapani"
#: encodingdetector.cpp:1266 encodingdetector.cpp:1316
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Baltic"
-msgstr ""
+msgstr "Balti"
#: encodingdetector.cpp:1268 encodingdetector.cpp:1313
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Araabia"
#: encodingdetector.cpp:1340
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Chinese Traditional"
-msgstr ""
+msgstr "Traditsiooniline hiina"
#: encodingdetector.cpp:1343
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Chinese Simplified"
-msgstr ""
+msgstr "Lihtsustatud hiina"
#: encodingdetector.cpp:1346
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Korea"
#: encodingdetector.cpp:1349
msgid ""
"_: @item Text character set\n"
"Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Tai"
#: expirejob.cpp:164
msgid ""
@@ -9815,9 +9815,8 @@
msgstr "Vasta &ilma tsiteerimiseta..."
#: messageactions.cpp:73
-#, fuzzy
msgid "Create Task/Reminder..."
-msgstr "Loo ülesanne..."
+msgstr "Loo ülesanne/meeldetuletus..."
#: messageactions.cpp:78
msgid "Mar&k Message"
@@ -10559,7 +10558,7 @@
msgid ""
"_: The Audit Log is a detailed error log from the gnupg backend\n"
"Show Audit Log"
-msgstr ""
+msgstr "Näita auditi logi"
#: objecttreeparser.cpp:2097
msgid "Hide Details"
@@ -10587,9 +10586,8 @@
msgstr "[Üksikasjad]"
#: objecttreeparser.cpp:2233 objecttreeparser.cpp:2235
-#, fuzzy
msgid "certificate"
-msgstr "Sertifikaat"
+msgstr "sertifikaat"
#: objecttreeparser.cpp:2242 objecttreeparser.cpp:2267
msgid "Warning:"
@@ -10854,7 +10852,7 @@
msgid ""
"When encrypting emails, always also encr&ypt to the certificate of my own "
"identity"
-msgstr ""
+msgstr "Kir&ja krüptimisel krüptitakse alati ka enda identiteedi sertifikaadiga"
#. i18n: file composercryptoconfiguration.ui line 62
#: rc.cpp:150
@@ -14091,33 +14089,10 @@
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Kas kirjutada fail üle?"
-#~ msgid "Always encr&ypt to self"
-#~ msgstr "Iseendale krü&ptitakse alati"
-#~ msgid "Show Audit Log"
-#~ msgstr "Näita auditi logi"
-
#~ msgid "The destination folder was %1, which has the URL %2."
#~ msgstr "Sihtkaust oli %1 URL-iga %2."
-#~ msgid "The error message from the server communication is here:"
-#~ msgstr "Server andis järgmise veateate:"
-
-#~ msgid "Todo"
-#~ msgstr "Ülesanne"
-
-#~ msgid "Mark Message as &To-do"
-#~ msgstr "Märgi kiri ülesan&deks"
-
-#~ msgid "Remove &To-do Message Mark"
-#~ msgstr "Eemalda ülesan&de märge"
-
-#~ msgid "Mark Thread as &To-do"
-#~ msgstr "Märgi lõim ülesan&deks"
-
-#~ msgid "Remove &To-do Thread Mark"
-#~ msgstr "Eemalda ülesan&delõime märge"
-
#~ msgid "Save as &Encoded..."
#~ msgstr "&Salvesta kui kodeeritud..."
--- branches/stable/l10n/et/messages/kdepim/korganizer.po #786267:786268
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-29 01:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-10 13:20+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-16 16:57+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -5590,9 +5590,8 @@
msgstr "%1 ressurss"
#: resourceview.cpp:371
-#, fuzzy
msgid "Unable to create the resource."
-msgstr "Kalendri ressursi %1 loomine ebaõnnestus."
+msgstr "Ressursi loomine ebaõnnestus."
#: resourceview.cpp:484
msgid ""
--- branches/stable/l10n/et/messages/kdevelop/kdevelop.po #786267:786268
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdevelop\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 01:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-10 14:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-16 17:09+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: <kde-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17144,16 +17144,16 @@
#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58
#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61
-#, fuzzy
msgid "Run Test Under Cursor"
-msgstr "Täida kursorini"
+msgstr "Käivita kursorialune test"
#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62
-#, fuzzy
msgid ""
"<b>Run Test Under Cursor</b>"
"<p>Runs the function under the cursor as test."
-msgstr "<b>Täida kursorini</b><p>Jätkab täitmist kuni kursori asukohani."
+msgstr ""
+"<b>Käivita kursorialune test</b>"
+"<p>Käivitab kursorialuse funktsiooni testi."
#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64
#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65
--- branches/stable/l10n/et/messages/kdewebdev/kommander.po #786267:786268
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kommander\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-12 01:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-10 15:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-16 17:07+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4544,7 +4544,7 @@
#: rc.cpp:1325
#, no-c-format
msgid "Alt+D"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+D"
#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 226
#: rc.cpp:1328
@@ -4562,13 +4562,13 @@
#: rc.cpp:1337
#, no-c-format
msgid "Alt+O"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+O"
#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 277
#: rc.cpp:1346
#, no-c-format
msgid "Alt+C"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+C"
#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 318
#: rc.cpp:1352
@@ -4586,7 +4586,7 @@
#: rc.cpp:1358
#, no-c-format
msgid "Alt+N"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+N"
#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 355
#: rc.cpp:1361
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic