[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n/et/messages
From: Hasso Tepper <hasso () kde ! org>
Date: 2008-01-10 14:20:15
Message-ID: 1199974815.139638.6229.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 759428 by hasso:
Kaks typot parandet ja yks parem (lyhem) string.
M +1 -1 kdenetwork/kfileshare.po
M +1 -1 kdepim/kmail.po
M +1 -1 kdepim/libkdepim.po
--- branches/stable/l10n/et/messages/kdenetwork/kfileshare.po #759427:759428
@@ -1053,7 +1053,7 @@
"one. Where the lists conflict, the allow list takes precedence."
msgstr ""
"Vastupidine lubatud masinatele - siin toodud masinatele EI lubata ligipääsu "
-"teenustele, kui just konkreetsetel teenustel ei ole oma nimekrija, mis siinse "
+"teenustele, kui just konkreetsetel teenustel ei ole oma nimekirja, mis siinse "
"tühistab. Kui nimekirjad on konfliktis, arvestatakse esmalt lubatute nimekirja."
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 601
--- branches/stable/l10n/et/messages/kdepim/kmail.po #759427:759428
@@ -7052,7 +7052,7 @@
#: kmheaders.cpp:760 kmheaders.cpp:2515
msgid "Date (Order of Arrival)"
-msgstr "Kuupäev (saabumise järgi)"
+msgstr "Saabumise kuupäev"
#: kmheaders.cpp:765 kmheaders.cpp:2520
msgid " (Status)"
--- branches/stable/l10n/et/messages/kdepim/libkdepim.po #759427:759428
@@ -449,7 +449,7 @@
"Transmission for account %1 complete. %n new messages."
msgstr ""
"Konto %1 kirjade liigutamine lõpetatud. %n uus kiri.\n"
-"Konto %1 kirjade liigutamine lõpetatud. %n uut krija."
+"Konto %1 kirjade liigutamine lõpetatud. %n uut kirja."
#: broadcaststatus.cpp:142
msgid "Transmission for account %1 complete. No new messages."
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic