[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    branches/stable/l10n/et/messages
From:       Hasso Tepper <hasso () kde ! org>
Date:       2008-01-10 14:20:15
Message-ID: 1199974815.139638.6229.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 759428 by hasso:

Kaks typot parandet ja yks parem (lyhem) string.


 M  +1 -1      kdenetwork/kfileshare.po  
 M  +1 -1      kdepim/kmail.po  
 M  +1 -1      kdepim/libkdepim.po  


--- branches/stable/l10n/et/messages/kdenetwork/kfileshare.po #759427:759428
@@ -1053,7 +1053,7 @@
 "one. Where the lists conflict, the allow list takes precedence."
 msgstr ""
 "Vastupidine lubatud masinatele - siin toodud masinatele EI lubata ligipääsu "
-"teenustele, kui just konkreetsetel teenustel ei ole oma nimekrija, mis siinse "
+"teenustele, kui just konkreetsetel teenustel ei ole oma nimekirja, mis siinse "
 "tühistab. Kui nimekirjad on konfliktis, arvestatakse esmalt lubatute nimekirja."
 
 #. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 601
--- branches/stable/l10n/et/messages/kdepim/kmail.po #759427:759428
@@ -7052,7 +7052,7 @@
 
 #: kmheaders.cpp:760 kmheaders.cpp:2515
 msgid "Date (Order of Arrival)"
-msgstr "Kuupäev (saabumise järgi)"
+msgstr "Saabumise kuupäev"
 
 #: kmheaders.cpp:765 kmheaders.cpp:2520
 msgid " (Status)"
--- branches/stable/l10n/et/messages/kdepim/libkdepim.po #759427:759428
@@ -449,7 +449,7 @@
 "Transmission for account %1 complete. %n new messages."
 msgstr ""
 "Konto %1 kirjade liigutamine lõpetatud. %n uus kiri.\n"
-"Konto %1 kirjade liigutamine lõpetatud. %n uut krija."
+"Konto %1 kirjade liigutamine lõpetatud. %n uut kirja."
 
 #: broadcaststatus.cpp:142
 msgid "Transmission for account %1 complete. No new messages."
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic