[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    branches/stable/l10n-kde4/ja/messages
From:       Yukiko Bando <ybando () k6 ! dion ! ne ! jp>
Date:       2008-02-29 23:50:49
Message-ID: 1204329049.040551.22171.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 780785 by bando:

summit scatter

 M  +8 -10     kdebase/kcmkio.po  
 M  +3 -4      kdepimlibs/kabc_ldapkio.po  


--- branches/stable/l10n-kde4/ja/messages/kdebase/kcmkio.po #780784:780785
@@ -1,5 +1,4 @@
 # translation of kcmkio.po to Japanese
-# Copyright (C) 2003-2007 This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the kdebase package.
 # Noboru Sinohara <shinobo@leo.bekkoame.ne.jp>, 2003.
 # UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2004.
@@ -340,7 +339,7 @@
 
 #: kproxydlg.cpp:61
 msgid "&SOCKS"
-msgstr "&SOCKS"
+msgstr "SOCKS(&S)"
 
 #: kproxydlg.cpp:224
 msgid ""
@@ -453,7 +452,7 @@
 
 #: netpref.cpp:41
 msgid "Soc&ket read:"
-msgstr "ソケット読込(&K):"
+msgstr "ソケット読み込み(&K):"
 
 #: netpref.cpp:47
 msgid "Pro&xy connect:"
@@ -463,10 +462,9 @@
 msgid "Server co&nnect:"
 msgstr "サーバ接続(&N):"
 
-# ACCELERATOR changed by translator
 #: netpref.cpp:59
 msgid "&Server response:"
-msgstr "サーバ応答(&E):"
+msgstr "サーバ応答(&S):"
 
 #: netpref.cpp:63
 msgid "FTP Options"
@@ -1247,12 +1245,11 @@
 "p>\n"
 "</qt>"
 
-# ACCELERATOR changed by translator
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file kproxydlg.ui line 172
 #: rc.cpp:303
 msgid "Use preset proxy environment &variables"
-msgstr "設定済みのプロキシ環境変数を使う(&E)"
+msgstr "設定済みのプロキシ環境変数を使う(&V)"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file kproxydlg.ui line 182
@@ -1593,11 +1590,12 @@
 "KDE アプリケーション、および I/O サブシステ で SOCKS4 または \
SOCKS5 を有効に"  "するには、このオプションを有効にしてく \
さい。"  
+# ACCELERATOR changed by translator
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file socksbase.ui line 31
 #: rc.cpp:488
 msgid "&Enable SOCKS support"
-msgstr "SOCKS サポートを有効にする(&E)"
+msgstr "SOCKS サポートを有効にする(&O)"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file socksbase.ui line 41
@@ -1631,7 +1629,7 @@
 #. i18n: file socksbase.ui line 63
 #: rc.cpp:503
 msgid "&NEC SOCKS"
-msgstr "&NEC SOCKS"
+msgstr "NEC SOCKS(&C)"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file socksbase.ui line 70
@@ -1673,7 +1671,7 @@
 #. i18n: file socksbase.ui line 134
 #: rc.cpp:521
 msgid "&Dante"
-msgstr "&Dante"
+msgstr "Dante(&N)"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file socksbase.ui line 153
--- branches/stable/l10n-kde4/ja/messages/kdepimlibs/kabc_ldapkio.po #780784:780785
@@ -1,5 +1,4 @@
 # translation of kabc_ldapkio.po to Japanese
-# Copyright (C) 2004-2007 This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the kdepimlibs package.
 # Kenshi Muto <kmuto@debian.org>, 2004.
 # Kurose Shushi <md81@bird.email.ne.jp>, 2004.
@@ -9,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kabc_ldapkio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-16 05:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-16 22:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-01 07:00+0900\n"
 "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -68,7 +67,7 @@
 
 #: resourceldapkioconfig.cpp:211
 msgid "State"
-msgstr "県"
+msgstr "州/県"
 
 #: resourceldapkioconfig.cpp:212
 msgid "City"
@@ -80,7 +79,7 @@
 
 #: resourceldapkioconfig.cpp:214
 msgid "Email"
-msgstr "メール"
+msgstr "メールアドレス"
 
 #: resourceldapkioconfig.cpp:215
 msgid "Email alias"


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic