[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde3/et/messages
From: Marek Laane <bald () starman ! ee>
Date: 2007-11-26 13:19:14
Message-ID: 1196083154.411009.25171.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 741815 by laane:
Uuendatud.
M +3 -4 extragear-graphics/digikam.po
M +4 -4 extragear-graphics/kphotoalbum.po
M +3 -4 playground-base/desktop_playground-base.po
A playground-base/sessionapplet.po
A playground-base/systemsettings.po
M +5 -5 playground-network/kopete_otr.po
M +2 -2 playground-network/kvpnc.po
--- trunk/l10n-kde3/et/messages/extragear-graphics/digikam.po #741814:741815
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: digikam\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-26 09:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-25 16:35+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-26 15:03+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2462,9 +2462,8 @@
msgstr "Kaameraliidese kasutamine üldise importimistööriistana"
#: digikam/welcomepageview.cpp:148
-#, fuzzy
msgid "New text, mime-type, and rating filters to search contents on icon view"
-msgstr "Uued MIME tüübi ja hinnangufiltrid olekuribal"
+msgstr "Uued teksti-, MIME tüübi ja hinnangufiltrid sisu otsimiseks ikoonivaates"
#: digikam/welcomepageview.cpp:149
msgid "New options to easy navigate between albums, tags and collections"
@@ -2477,7 +2476,7 @@
#: digikam/welcomepageview.cpp:151
msgid "New text filter to search contents on folder views"
-msgstr ""
+msgstr "Uus tekstifilter sisu otsimiseks kataloogivaates"
#: digikam/welcomepageview.cpp:155
msgid ""
--- trunk/l10n-kde3/et/messages/extragear-graphics/kphotoalbum.po #741814:741815
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kimdaba\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-26 09:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-12 19:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-26 15:04+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3657,15 +3657,15 @@
#: MainWindow/Window.cpp:1095
msgid "Weird, no item is selected... who knows how the plugin action ended..."
-msgstr ""
+msgstr "Kummaline, ühtegi elementi pole valitud... kes teab, kuidas plugin oma töö lõpetas..."
#: MainWindow/Window.cpp:1102
msgid "Orientation changed"
-msgstr ""
+msgstr "Orientatsioon muudetud"
#: MainWindow/Window.cpp:1102
msgid "Rotation information for %1 images has been reset in the database."
-msgstr ""
+msgstr "%1 pildi pööramise into on andmebaasis lähtestatud."
#: MainWindow/Window.cpp:1229
msgid ""
--- trunk/l10n-kde3/et/messages/playground-base/desktop_playground-base.po #741814:741815
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: desktop_playground-base\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-26 08:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-25 16:49+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-26 15:07+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -676,12 +676,11 @@
#: plasma/applets/fifteenPuzzle/plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop:3
msgid "Name=Fifteen Puzzle"
-msgstr ""
+msgstr "Name=Viisteist"
#: plasma/applets/fifteenPuzzle/plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop:4
-#, fuzzy
msgid "Comment=Try to put the pieces in order"
-msgstr "Comment=Sõnade tähenduste otsimine"
+msgstr "Comment=Klotside järjekorda seadmise mäng"
#: plasma/applets/fortune-teller/plasma-applet-fortune-teller.desktop:3
msgid "Name=Fortune Teller"
--- trunk/l10n-kde3/et/messages/playground-network/kopete_otr.po #741814:741815
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kopete_otr\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-26 09:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-25 16:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-26 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -137,25 +137,25 @@
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "Always encrypt outgoing messages"
-msgstr ""
+msgstr "Väljuvad sõnumid krüptitakse alati"
#. i18n: file ./kopete_otr.kcfg line 11
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "Automatically encrypt mesages if the other side supports OTR"
-msgstr ""
+msgstr "Sõnumid krüptitakse automaatselt, kui partner toetab OTR-i"
#. i18n: file ./kopete_otr.kcfg line 15
#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "Encrypt mesages if the other side requests an OTR connection"
-msgstr ""
+msgstr "Sõnumid krüptitakse, kui partner soovib OTR-ühendust"
#. i18n: file ./kopete_otr.kcfg line 19
#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "Never encrypt outgoing messages"
-msgstr ""
+msgstr "Väljuvaid sõnumeid ei krüptita"
#. i18n: file ./otrchatui.rc line 7
#: rc.cpp:18 rc.cpp:21
--- trunk/l10n-kde3/et/messages/playground-network/kvpnc.po #741814:741815
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvpnc\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-24 09:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-25 16:55+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-26 04:29+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -7611,7 +7611,7 @@
#: rc.cpp:3560
#, no-c-format
msgid "Use specified DNS search domain:"
-msgstr "Konkreetse DNS.i otsingudomeeni kasutamine:"
+msgstr "Konkreetse DNS-i otsingudomeeni kasutamine:"
#. i18n: file profilepptpoptionsbase.ui line 247
#: rc.cpp:3566
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic