[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde3/et/messages
From: Marek Laane <bald () starman ! ee>
Date: 2007-11-25 15:06:32
Message-ID: 1196003192.412441.25812.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 741380 by laane:
Uuendused ja üks ftõlge juurde.
M +9 -5 extragear-graphics/digikam.po
M +4 -10 extragear-libs/kipiplugin_batchprocessimages.po
M +4 -10 extragear-multimedia/kmplayer.po
M +3 -3 extragear-network/ktorrent.po
M +5 -8 playground-base/desktop_playground-base.po
M +4 -6 playground-multimedia/desktop_playground-multimedia.po
A playground-network/kopete_otr.po
M +4 -15 playground-network/ksniffer.po
M +29 -33 playground-network/kvpnc.po
--- trunk/l10n-kde3/et/messages/extragear-graphics/digikam.po #741379:741380
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: digikam\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-23 09:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-18 14:26+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-25 16:35+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2473,7 +2473,7 @@
#: digikam/welcomepageview.cpp:150
msgid "New options to recursively show the contents of sub-folders"
-msgstr ""
+msgstr "Uued võimalused alamkataloogide sisu rekursiivseks näitamiseks"
#: digikam/welcomepageview.cpp:154
msgid ""
@@ -3298,13 +3298,15 @@
#: digikam/digikamapp.cpp:372
msgid "Text quick filter (search)"
-msgstr ""
+msgstr "Kiirtekstifilter (otsing)"
#: digikam/digikamapp.cpp:373
msgid ""
"Here you can enter search patterns to quickly filter this view on file names, "
"captions (comments), and tags"
msgstr ""
+"Siia saab sisestada otsingumustri vaate kiireks filtreerimiseks failinimede, "
+"pealdiste (kommentaaride) ja siltide järgi"
#: digikam/digikamapp.cpp:452
msgid "Exit Preview"
@@ -3388,23 +3390,25 @@
#: digikam/digikamapp.cpp:576
msgid "Include Album Sub-Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Kaasa arvatud alamalbumid"
#: digikam/digikamapp.cpp:582
msgid ""
"Activate this option to recursively show all sub-albums below the current "
"album."
msgstr ""
+"Sisselülitamisel näidatakse rekursiivselt kõiki aktiivse albumi alamalbumeid."
#: digikam/digikamapp.cpp:588
msgid "Include Tag Sub-Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Kaasa arvatud alamsildid"
#: digikam/digikamapp.cpp:594
msgid ""
"Activate this option to show all images marked by the given tag and its all its "
"sub-tags."
msgstr ""
+"Sisselülitamisel näidatakse kõiki antud sildi ja selle alamsiltidega pilte."
#: digikam/digikamapp.cpp:608
msgid "Add Images..."
--- trunk/l10n-kde3/et/messages/extragear-libs/kipiplugin_batchprocessimages.po #741379:741380
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_batchprocessimages\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-22 09:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-27 17:33+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-25 16:45+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -200,24 +200,18 @@
"Palun kontrolli paigaldust."
#: batchprocessimagesdialog.cpp:637
-#, fuzzy
msgid ""
"The 'convert' program from 'ImageMagick' package has been stopped abnormally"
-msgstr ""
-"Paketi 'ImageMagick' programmi 'convert' käivitamine ebaõnnestus.\n"
-"Palun kontrolli paigaldust."
+msgstr "Paketi 'ImageMagick' programm 'convert' peatus ebanormaalselt"
#: batchprocessimagesdialog.cpp:638
msgid "Error running 'convert'"
-msgstr ""
+msgstr "Viga programmi 'convert' töös"
#: batchprocessimagesdialog.cpp:647
-#, fuzzy
msgid ""
"'convert' program from 'ImageMagick' package has been stopped abnormally."
-msgstr ""
-"Paketi 'ImageMagick' programmi 'convert' käivitamine ebaõnnestus.\n"
-"Palun kontrolli paigaldust."
+msgstr "Paketi 'ImageMagick' programm 'convert' peatus ebanormaalselt."
#: batchprocessimagesdialog.cpp:668
msgid "no processing error"
--- trunk/l10n-kde3/et/messages/extragear-multimedia/kmplayer.po #741379:741380
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmplayer\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-25 09:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-23 21:16+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-25 16:47+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -878,14 +878,12 @@
msgstr "MPlayer"
#: kmplayerprocess.cpp:1078
-#, fuzzy
msgid "M&Encoder"
-msgstr "MEncoder"
+msgstr "M&Encoder"
#: kmplayerprocess.cpp:1160
-#, fuzzy
msgid "&MPlayerDumpstream"
-msgstr "MPlayer -&dumpstream"
+msgstr "&MPlayerDumpstream"
#: kmplayerprocess.cpp:1901 pref.cpp:623
msgid "&Xine"
@@ -1495,9 +1493,8 @@
msgstr "Aeg (sek):"
#: pref.cpp:457
-#, fuzzy
msgid "Stop &Recording"
-msgstr "Peata salvestamine"
+msgstr "&Peata salvestamine"
#: pref.cpp:490
msgid "Current Source: "
@@ -1668,8 +1665,5 @@
#~ msgid "Start Recording"
#~ msgstr "Alusta salvestamist"
-#~ msgid "&GStreamer"
-#~ msgstr "&GStreamer"
-
#~ msgid "Recorder %1 %2"
#~ msgstr "Salvestaja %1 %2"
--- trunk/l10n-kde3/et/messages/extragear-network/ktorrent.po #741379:741380
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktorrent\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-21 09:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-12 20:19+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-25 16:48+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -426,11 +426,11 @@
#: apps/ktorrent/main.cpp:163
msgid "Non threaded fileview update patch"
-msgstr ""
+msgstr "Lõimedeta failivaate uuendamise paik"
#: apps/ktorrent/main.cpp:164
msgid "Optimization to SHA1 hash generation"
-msgstr ""
+msgstr "SHA1 räsi genereerimise optimeerimine"
#: apps/ktorrent/torrentcreatordlg.cpp:64
msgid "You must select a file or a folder."
--- trunk/l10n-kde3/et/messages/playground-base/desktop_playground-base.po #741379:741380
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: desktop_playground-base\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-25 08:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-18 14:32+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-25 16:49+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -603,13 +603,12 @@
msgstr ""
#: nepomuk-kde/filewatch/nepomukfilewatch.desktop:8
-#, fuzzy
msgid "Name=NepomukFileWatch"
-msgstr "Name=Failijälgija"
+msgstr "Name=Nepomuki failijälgija"
#: nepomuk-kde/filewatch/nepomukfilewatch.desktop:9
msgid "Comment=The Nepomuk file watch service for monitoring file changes"
-msgstr ""
+msgstr "Comment=Nepomuki failijälgimise teenus failide muutuste jälgimiseks"
#: nepomuk-kde/kmetadata-properties/nepomukpropsplugin.desktop:5
msgid "Name=KMetaData Props"
@@ -838,14 +837,12 @@
msgstr "Name=KTimetrackeri aplett"
#: plasma/applets/trash/plasma-applet-trash.desktop:2
-#, fuzzy
msgid "Name=Trashcan"
-msgstr "Name=Käivitusekraan"
+msgstr "Name=Prügikast"
#: plasma/applets/trash/plasma-applet-trash.desktop:6
-#, fuzzy
msgid "Comment=A trashcan button"
-msgstr "Comment=Käivitaja nupp"
+msgstr "Comment=Prügikasti nupp"
#: plasma/applets/weather/plasma-applet-weather.desktop:3
msgid "Name=Weather Applet"
--- trunk/l10n-kde3/et/messages/playground-multimedia/desktop_playground-multimedia.po #741379:741380
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: desktop_playground-multimedia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-24 08:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-07 13:40+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-25 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -70,18 +70,16 @@
msgstr "Name=kastPart"
#: kenvy24/src/kenvy24gui.desktop:2
-#, fuzzy
msgid "Name=KEnvy24"
-msgstr "Name=Kalva"
+msgstr "Name=KEnvy24"
#: kenvy24/src/kenvy24gui.desktop:4
-#, fuzzy
msgid "GenericName=Audio mixer utility"
-msgstr "GenericName=Videomängija"
+msgstr "GenericName=Audiomikser"
#: kenvy24/src/kenvy24gui.desktop:9
msgid "Comment=ICE1712 (Via Envy24) Sound Card Control utility, for KDE"
-msgstr ""
+msgstr "Comment=ICE1712 (Via Envy24) helikaardi juhtimise tööriist KDE jaoks"
#: kirocker/src/kirocker.desktop:3
msgid "Comment=Display cover and information about the currently played music"
--- trunk/l10n-kde3/et/messages/playground-network/ksniffer.po #741379:741380
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksniffer\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-25 09:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-12 23:27+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-25 16:52+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: <kde-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1084,7 +1084,7 @@
#: protocols/arp-protocol.cpp:155
msgid "%1 has %2 as IP address"
-msgstr ""
+msgstr "%1 IP-aadress on %2"
#: protocols/arp-protocol.cpp:165
#, c-format
@@ -1115,18 +1115,16 @@
msgstr "Protokolli aadressi pikkus: %1"
#: protocols/arp-protocol.cpp:170
-#, fuzzy
msgid ""
"_: ARP protocol field: ARP request type\n"
"Opcode: request (0x0001)"
-msgstr "Opcode: 0x%1"
+msgstr "Opcode: päring (0x0001)"
#: protocols/arp-protocol.cpp:172
-#, fuzzy
msgid ""
"_: ARP protocol field: ARP request type\n"
"Opcode: reply (0x0002)"
-msgstr "Opcode: 0x%1"
+msgstr "Opcode: vastus (0x0002)"
#: protocols/arp-protocol.cpp:173
#, c-format
@@ -1157,21 +1155,18 @@
msgstr "Sihtkoha IP-aadress: %1"
#: protocols/icmp-protocol.cpp:82
-#, fuzzy
msgid ""
"_: ICMP type\n"
"Echo reply"
msgstr "Echo vastus"
#: protocols/icmp-protocol.cpp:85
-#, fuzzy
msgid ""
"_: ICMP type\n"
"Destination unreachable"
msgstr "Sihtkoht kättesaamatu"
#: protocols/icmp-protocol.cpp:88
-#, fuzzy
msgid ""
"_: ICMP type\n"
"Source quench"
@@ -1190,14 +1185,12 @@
msgstr "Echo"
#: protocols/icmp-protocol.cpp:97
-#, fuzzy
msgid ""
"_: ICMP type\n"
"Time exceeded"
msgstr "Aeg ületatud"
#: protocols/icmp-protocol.cpp:100
-#, fuzzy
msgid ""
"_: ICMP type\n"
"Parameter problem"
@@ -1210,28 +1203,24 @@
msgstr "Ajatempel"
#: protocols/icmp-protocol.cpp:106
-#, fuzzy
msgid ""
"_: ICMP type\n"
"Timestamp reply"
msgstr "Ajapäringu vastus"
#: protocols/icmp-protocol.cpp:109
-#, fuzzy
msgid ""
"_: ICMP type\n"
"Information request"
msgstr "Infopäring"
#: protocols/icmp-protocol.cpp:112
-#, fuzzy
msgid ""
"_: ICMP type\n"
"Information reply"
msgstr "Infovastus"
#: protocols/icmp-protocol.cpp:125
-#, fuzzy
msgid ""
"_: ICMP code type\n"
"Host unreachable"
--- trunk/l10n-kde3/et/messages/playground-network/kvpnc.po #741379:741380
@@ -1,13 +1,13 @@
-# translation of kvpnc.po to
+# translation of kvpnc.po to Estonian
#
# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2006-2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvpnc\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-24 09:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-07 16:23+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-25 16:55+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
-"Language-Team: <kde-et@linux.ee>\n"
+"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -776,11 +776,11 @@
#: kvpnc.cpp:1030 kvpnc.cpp:1031
msgid "%1 is empty. Please go to profile settings and enter %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1 on tühi. Palun ava profiili seadistused ja sisesta %2"
#: kvpnc.cpp:1030 kvpnc.cpp:1031
msgid "VPN ID"
-msgstr ""
+msgstr "VPN ID"
#. i18n: file enterpassworddialogbase.ui line 16
#: kvpnc.cpp:1069 kvpnc.cpp:2076 kvpnc.cpp:2600 kvpnc.cpp:3313 kvpnc.cpp:4213
@@ -978,9 +978,9 @@
msgstr "\"%1\" käivitatud."
#: kvpnc.cpp:1968
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "vpnconfig: %1"
-msgstr "vpnc: %1"
+msgstr "vpnconfig: %1"
#: kvpnc.cpp:1982
msgid "Making %1 (%2) excutable failed!"
@@ -1562,11 +1562,10 @@
msgstr "marsruudi kustutamine nurjus: marsruuti ei ole olemas"
#: kvpnc.cpp:7972 kvpnc.cpp:7973 kvpnc.cpp:8037
-#, fuzzy
msgid ""
"Error in generated configuration file for \\%1\", please contact KVpnc team."
msgstr ""
-"Viga \"%1\" genereeritud konfiguratsioonifailis. Palun võta ühendust KVpnc "
+"Viga \\%1\" genereeritud konfiguratsioonifailis. Palun võta ühendust KVpnc "
"meeskonnaga."
#: kvpnc.cpp:7979 kvpnc.cpp:7980
@@ -1611,12 +1610,11 @@
msgstr "\"%1\" tapmine nurjus."
#: kvpnc.cpp:8279 kvpnc.cpp:8311 kvpnc.cpp:9802 kvpnc.cpp:9812 kvpnc.cpp:9830
-#, fuzzy
msgid ""
"Bind to given port has been failed. Another %1 process is running. Please stop "
"%1 first."
msgstr ""
-"%1 sidumine nurjus. %1 protsess juba töötab. Peata palun kõigepealt %1."
+"Antud pordiga sidumine nurjus. %1 protsess juba töötab. Peata palun kõigepealt %1."
#: kvpnc.cpp:8320
msgid "%1 was already running. %2 and %3 are killed and restarted."
@@ -2047,9 +2045,9 @@
msgstr "L2TP ühenduse proovimise maksimaalne arv on ületatud, loobutakse."
#: kvpnc.cpp:9850 kvpnc.cpp:9856
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Using %s."
-msgstr "Kasutatakse UDP-d."
+msgstr "Kasutusel on %s."
#: kvpnc.cpp:9889
msgid "Low level connection to %1 established."
@@ -2276,10 +2274,9 @@
"HTTP-puhverserveri kasutaja: %1\n"
#: kvpnc.cpp:10895
-#, fuzzy
msgid ""
"Duration: %1\n"
-msgstr "Kirjeldus: %1"
+msgstr "Kestus: %1\n"
#: kvpnc.cpp:10959
msgid ""
@@ -2692,14 +2689,13 @@
msgstr "l2tp saladustefail: %1"
#: kvpnc.cpp:13863
-#, fuzzy
msgid "Starting l2tpd manually"
-msgstr "And&mete sisestamine käsitsi"
+msgstr "l2tpd käivitamine käsitsi"
#: kvpnc.cpp:13874 kvpnc.cpp:13881
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Using %1."
-msgstr "Kasutatakse UDP-d."
+msgstr "Kasutusel on %1."
#: kvpnc.cpp:13937
msgid "Test Cisco vpnclient"
@@ -4611,21 +4607,21 @@
#. i18n: file configdaemonoptionsbase.ui line 1517
#: rc.cpp:713
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "XL2TP"
-msgstr "L2TP"
+msgstr "XL2TP"
#. i18n: file configdaemonoptionsbase.ui line 1547
#: rc.cpp:716
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "xl2tpd"
-msgstr "l2tpd"
+msgstr "xl2tpd"
#. i18n: file configdaemonoptionsbase.ui line 1693
#: rc.cpp:743
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Do kill &xl2tpd if still running"
-msgstr "l&2tpd tapmine, kui see veel töötab"
+msgstr "&xl2tpd tapmine, kui see veel töötab"
#. i18n: file configdaemonoptionsbase.ui line 1696
#: rc.cpp:746 rc.cpp:2842 rc.cpp:3189
@@ -4988,9 +4984,9 @@
#. i18n: file enterpassworddialogbase.ui line 66
#: rc.cpp:1068
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "ID:"
-msgstr "ID"
+msgstr "ID:"
#. i18n: file enterpassworddialogbase.ui line 77
#: rc.cpp:1074 rc.cpp:1347 rc.cpp:2498 rc.cpp:3816
@@ -5000,9 +4996,9 @@
#. i18n: file enterpassworddialogbase.ui line 136
#: rc.cpp:1084
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Save userna&me, PSK and password"
-msgstr "Kasutajanime, PSK ja parooli sal&vestamine"
+msgstr "Kasutajani&me, PSK ja parooli salvestamine"
#. i18n: file enterpassworddialogbase.ui line 142
#: rc.cpp:1090
@@ -7611,15 +7607,15 @@
#. i18n: file profilepptpoptionsbase.ui line 236
#: rc.cpp:3560
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Use specified DNS search domain:"
-msgstr "Konkreetse nimeserveri kasutamine:"
+msgstr "Konkreetse DNS.i otsingudomeeni kasutamine:"
#. i18n: file profilepptpoptionsbase.ui line 247
#: rc.cpp:3566
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Do not use &MPPC compression"
-msgstr "MPPC tihendamist ei kasutata"
+msgstr "&MPPC tihendamist ei kasutata"
#. i18n: file profileracoonoptionsbase.ui line 49
#: rc.cpp:3650
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic