[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    www/media/includes/i18n/de
From:       Mark Volkert <mark.volkert () rakekniven ! de>
Date:       2007-04-03 17:28:29
Message-ID: 1175621309.911386.24142.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 650042 by mvolkert:

Typo

 M  +1 -1      media.inc  


--- trunk/www/media/includes/i18n/de/media.inc #650041:650042
@@ -23,7 +23,7 @@
 $text['This is a list of latest third party application releases for KDE'] = "Dies \
ist eine Liste KDE-basierter Programmver&ouml;ffentlichungen von Dritten";  \
$text['Application / Release'] = "Programm / Version";  $text['Disclaimer:'] = \
                "Hinweis:";
-$text['Application feed provided by <a \
href=\"http://kde-apps.org/\">kde-apps.org</a>, an independent KDE website.'] = "Dies \
Liste wurde bereitgestellt von <a href=\"http://kde-apps.org/\">kde-apps.org</a>, \
eines unabh&auml;ngigen KDE Webangebots."; +$text['Application feed provided by <a \
href=\"http://kde-apps.org/\">kde-apps.org</a>, an independent KDE website.'] = \
"Diese Liste wurde bereitgestellt von <a \
href=\"http://kde-apps.org/\">kde-apps.org</a>, eines unabh&auml;ngigen KDE \
Webangebots.";  $text['New application list from kde-apps.org is currently not \
available.'] = "Die Liste aktueller Programmver&ouml;ffentlichungen von kde-apps.org \
ist zur Zeit leider nicht verf&uuml;gbar.";  $text['KDE Homepage'] = "KDE \
Startseite";  $text['Settings'] = "Einstellungen";


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic