[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n/pt_BR/messages/kdeaddons
From:       Fernando Boaglio <boaglio () gmail ! com>
Date:       2006-01-19 10:00:16
Message-ID: 1137664816.097247.5085.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 499992 by boaglio:



 M  +11 -11    katefiletemplates.po  


--- trunk/l10n/pt_BR/messages/kdeaddons/katefiletemplates.po #499991:499992
@@ -1,28 +1,29 @@
-# translation of katefiletemplates.po to Português (Brasil)
 # tradução de katefiletemplates.po para Brazilian portuguese
 # tradução de katefiletemplates.po para Brazilian Portuguese
 # translation of katefiletemplates.po to Brazilian Portuguese
-# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+#
 # Nighto <fale_com_o_nighto@hotmail.com>, 2004.
 # Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@conectiva.com.br>, 2004.
 # Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>, 2004.
 # Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>, 2005.
-#
+# Fernando Boaglio <fernando@boaglio.com>, 2006.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: katefiletemplates\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-12-20 03:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-16 13:24-0200\n"
-"Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n"
-"Language-Team: Português (Brasil) <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-19 07:57-0200\n"
+"Last-Translator: Fernando Boaglio <fernando@boaglio.com>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #: filetemplates.cpp:135
 msgid "Any File..."
-msgstr "Algum Arquivo..."
+msgstr "Qualquer Arquivo..."
 
 #: filetemplates.cpp:139
 msgid "&Use Recent"
@@ -182,7 +183,6 @@
 msgstr "Usar um modelo existente:"
 
 #: filetemplates.cpp:724
-#, fuzzy
 msgid "Choose Template Origin"
 msgstr "Escolha o modelo original"
 
@@ -191,12 +191,11 @@
 msgstr "Editar propriedades do modelo"
 
 #: filetemplates.cpp:749
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<p>Choose a location for the template. If you store it in the template "
 "directory, it will automatically be added to the template menu.</p>"
 msgstr ""
-"<p>Escolha a localização do modelo. Se você salvá-lo na sua pasta de modelo, "
+"<p>Escolha a localização do modelo. Se você salvá-lo na sua pasta de modelo,"
 "ele será automaticamente adicionado ao menu.</p>"
 
 #: filetemplates.cpp:757
@@ -318,3 +317,4 @@
 #: filetemplates.cpp:1128
 msgid "Download..."
 msgstr "Baixar..."
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic