[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: kde-i18n/ta/messages/kdeextragear-1
From: Thuraiappah Vaseeharan <vasee () ee ! umanitoba ! ca>
Date: 2004-05-28 6:38:58
Message-ID: 20040528063858.7AD05126C1 () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]
CVS commit by vasee:
Commited By Vel(LC)
M +7 -12 amarok.po 1.18
--- kde-i18n/ta/messages/kdeextragear-1/amarok.po #1.17:1.18
@@ -3,4 +3,5 @@
# translation of amarok.po to
# translation of amarok.po to
+# translation of amarok.po to
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Ambalam <tamilpc@ambalam.com>, 2004.
@@ -10,5 +11,5 @@
"Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-28 01:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-27 17:25+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-05-28 12:19+0530\n"
"Last-Translator: Ambalam <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <tamilpc@ambalam.com>\n"
@@ -134,7 +135,6 @@
#: collectionbrowser.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "Configure Cover Fetcher"
-msgstr "நிறங்களை உள்ளாமை"
+msgstr "நிறங்களை உள்ளமைவை உள்ளமை"
#: collectionbrowser.cpp:77 collectionbrowser.cpp:84 collectionbrowser.cpp:521
@@ -178,5 +178,5 @@
#: collectionbrowser.cpp:439
msgid "Fetch Cover Image"
-msgstr ""
+msgstr "மூடி படிமத்தை எடு"
#: collectionbrowser.cpp:524 playlist.cpp:98 playlist.cpp:1167
@@ -1293,18 +1293,12 @@
#: contextbrowser.cpp:147
-#, fuzzy
msgid "To use the extended features of amaroK, you need to build a collection."
msgstr ""
-"ஆமராக்கின் நீட்டித்த "
-"பண்புகளை பயன்படுத்த, "
-"நீங்கள் தொகுப்பை உருவாக்க "
+"ஆமராக்கின் நீட்டித்த பண்புகளை \
பயன்படுத்த, நீங்கள் தொகுப்பை \
உருவாக்க " "தேவை!"
#: contextbrowser.cpp:148
-#, fuzzy
msgid "Click here to create one."
-msgstr ""
-"ஒண்றை உருவாக்க இங்கு "
-"சொடுக்கவும்!"
+msgstr "ஒண்றை உருவாக்க இங்கு \
சொடுக்கவும்"
#: contextbrowser.cpp:169
@@ -1641,2 +1635,3 @@
msgid "Active Effects"
msgstr "செயற்படும் விளைவுகள்"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic