[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: www/areas/l10n/teams/fr
From: Paul Morin <m.paulmorin () gmail ! com>
Date: 2008-04-21 14:03:54
Message-ID: 1208786634.815112.32540.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 799414 by morin:
EN: one part rewritten to be more accurate
FR: un paragraphe reecrit pour plus de precision
M +7 -1 pology.php
--- trunk/www/areas/l10n/teams/fr/pology.php #799413:799414
@@ -221,7 +221,13 @@
<p>Le jargon technique fourmille de mots spécifiques : noms de protocoles, \
de formats, de logiciels... Ces mots sont considérés comme n'existant \
pas dans la langue française par le module <em>check_spell</em>, tant qu'ils \
ne sont pas ajoutés à un fichier dictionnaire. Pour améliorer \
l'outil <em>check_spell</em>, vous pouvez proposer des mots à ajouter à \
ce dictionnaire.</p>
- <p>Pour ce faire, envoyez à <a \
href="mailto:Sebastien.Renard@digitalfox.org">Sébastien Renard</a> la liste \
des mots que vous souhaitez ajouter au dictionnaire. Les doublons et l'ordre \
n'importent pas. Une astuce existe pour vous faciliter la tâche : en passant \
l'option -slist à la commande de <em>check_spell</em>, Pology n'affichera que \
les mots considérés comme faux. C'est plus pratique pour faire un \
copier-coller à partir d'un fichier ne contenant plus que des faux \
positifs.</p> + <p>Pour contribuer au dictionnaire de manière efficace, il faut, sur \
un ou plusieurs fichiers :</p> + <ul>
+ <li>corriger les vraies fautes d'orthographe,</li>
+ <li>lancer sur la liste les débats pour les mots litigieux,</li>
+ <li>quand il ne reste que des erreurs bidons, faire tourner le module \
<em>check_spell</em> avec l'option -slist pour faire une sortie propre et sans \
doublons prête à être copiée et collée dans le dico,</li> + <li>envoyer la sortie \
de cette commande dans un fichier texte à <a \
href="mailto:Sebastien.Renard@digitalfox.org">Sébastien Renard</a>.</li> \
+ </ul>
<p>Quelques précisions sur l'usage des majuscules et des minuscules :</p>
<ul>
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic